Религия, вера

Переводов Библии много, почему же до сих пор нет ни одного оригинала?

Оригиналы рукописей почти не сохранились. Но есть древние переписанные копии на древне еврейском и арамейском. https://www.7kanal.co.il/News/News.aspx/198803
ЮМ
Юля Мальшина
3 424
Лучший ответ
Скрижали Моисея затерялись в времени
Денис Смолкин
Денис Смолкин
82 490
Хороший вопрос, а может вообще оригинала и не быть, а перездача с дополнениями и называется переводом, кто знает, всё это шито крыто настолько, что бы и дальше обманывать людей, тем более верующих это даже святое дело, а оригинала может и не существовать вообще, я допускаю, в Ватикане хранятся даже не опубликованные евангелия и таких не мало, вот где заканчиваются все нити, вот где собака зарыта, если Ватикан сохраняет молчание, больше нигде в мире что либ искать бесполезно.
AB
Anna Bimanova
81 182
Оригинала и не было.)
Лена Химанов
Лена Химанов
93 887
Весь оригинал в Заповеди Христа . Но не открыт глупцом.
Оригинал пошёл на бумажки, ж вытирать .
Адиль С.к.
Адиль С.к.
97 460
У древних иудеев были проблемы с толченкой (бумагой)....
Зато есть пока оригинал версий Безобманства, которые обновляются каждый день р которые обманщики пытаются подделать. Пример партия Заправду с моим именем в политике и угорвачество с моим полным ФИО здесь.
Ольга Долотова
Ольга Долотова
59 196
В книге "Как предвзятость влияет на перевод Библии" (Р. Фурули) полностью освящается этот вопрос.
Когда свитки ветшали их переписывали тщательно и старые уничтожали.
Это древний иудейский обычай. Так что старые могли сохраниться только при землетрясениях. Недавно в кумранских пещерах нашли фрагменты книги пророка Михея.
в силу предрасположенность к утилизации ни один оригинал не сохранился.
Но.. благодаря переписчикам. которые поспособствовали, чтоб Писание дошли до наших дней и сохранились в устойчивых форматах, мы можем не сомневаться в подлинности слов записанных в Библии.
Главное читать те. которые вошли в канон.. а так же читать современные переводы, так как слова, которые использовались раннее, более не используются.
За оригинал берётся греческий текст Библии.
Более того, вопрос: "почему же до сих пор нет ни одного оригинала"? Просто абсурден, ибо оригинал изначален, и он не может появиться с течением времени.
Сергей Мошш
Сергей Мошш
16 949
Вы хотели сказать "Единого перевода"? Его не будет. Потому что тогда многие лжи станут явны, лжецам это не удобно. Каждый сам выбирает либо истину либо то, что ему удобно.
Но в принципе того что есть вполне достаточно. Нужно всего то несколько слов изучить, что бы понять истину. Потому что основные расхождения в двух - трех словах.
Даже если бы каким-то чудом оригинал дошел до наших дней, никто из нас не смог бы его прочитать, а тем более, понять. Нужен хороший, качественный перевод на понятный нам язык.
Vasily Surin
Vasily Surin
7 281
Мадина Ходжамбетова Почему? Язык Слова Божьего людям был не нужен и он исчез?
Странно, что у мусульман язык Корана стал академическим и литературным языком. И сохранился подлинный Коран, каким он был ни послан.)

Похожие вопросы