(правдо-подобный вариант)
Все (кажущиеся тебе живыми) «люди» вокруг тебя – мертвые туши (=«мёртвые души»).
Ты – одушевитель (ре-аниматор) мёртвых туш. Ты поднимаешь (будишь) мёртвых с могил. Они (поэтому) вынуждены жить как зомби (=принимать участие в твоём зомби-апокалипсисе).
Ты (как некий "дух") являешься самой себе этой толпой зло-вонных зомби (=«людей»). Апокалипс - явление (откровение) Тебя Тебе в виде оживляемых тобой мёртвых туш (="людей" и прочих тварей).
«Спасите наши души» - это молитва к Тебе. Тебя «мертвые» просят оставить их в покое (=дать им лечь обратно в их могилы). Но это (судя по всему) не входит в Твои планы. У Тебя свой Замысел («Промысел божий») на их счёт.
В этом смысле "спасите наши души" и "спасите наши туши" – это абсолютно одно и то же.
Спаси их души (=туши) от Тебя (от их Тирана, Деспота, изверга, Ирода).
Все «люди» - это убиенные тобой (Иродом) младенцы (у них разум младенцев, все они - непорочные ангелы перед Тобой - перед злобным Деяволом). В "живых" (в этом Твоём царстве мёртвых) остаёшься всегда только Ты (наподобие пчело-матки в улье пчёл). Все остальные - только кажутся Тебе живыми.
Ты их (беспрерывно) убиваешь, заставляя переселяться из "рая" (где они пребывают до рождения и после смерти) в "ад" (чтобы потешать, забавлять, развлекать Тебя их мучениями – рабской «жизнью» =процессом их умирания в нескончаемом унижении их Тобой). "Люди" - твои мёртво-рожденные "дети", которые корчатся в Геенне огненной (=в твоей "любви" к твоим "детям").
А значит кто эта Геенна огненная? Ты (="Я").
«От былинок придорожных
И до самых дальних звезд,
Мир, что мне казался сложным,
Стал понятен вдруг и прост.
В нем удачу и кручину,
Радость встреч и боль потерь
Лишь одной простой причиной
Объясняю я теперь.
И понапрасну не надо,
Разные причины не надо
Нам искать, конечно, не надо,
Нет их, все равно, нет их, все равно.
Любовь одна виновата,
Лишь любовь во всем виновата,
Лишь любовь всегда виновата,
То-то и оно, то-то и оно…»
Будь (так) до-бра, спаси наши (детские, младенческие, невинные) души (=туши) от Твоей "любви" (=от Тебя - от Геенны огненной =от Деявола, Сатаны) - от твоего разврата (откровения, апокалипсиса).
Религия, вера
В чем принципиальная разница молитв "спасите наши души" от " спасите наши туши"?
Наверное, в том, что души обычно находятся вверху, а туши, как правило, внизу.
И у всех туш главный вид - сзади, в отличие от вида душ в глазах.
И у всех туш главный вид - сзади, в отличие от вида душ в глазах.
Верующие верят что внутри человека есть привидение, которое после смерти может отправиться в ад на вечные мучения.
И пытаются спасти себя от этой участи.
А в этом мире, разницы действительно нет. Известный сигнал SOS действительно означает спасите наши физические тушки.
И пытаются спасти себя от этой участи.
А в этом мире, разницы действительно нет. Известный сигнал SOS действительно означает спасите наши физические тушки.
"Услышь, Господи, слова мои, уразумей помышления мои. Внемли гласу вопля моего, Царь мой и Бог мой! Ибо я к Тебе молюсь." (Псалом гл. 5,ст. 1,2).
"...и Он услышит их мольбы и исцелит их".(Исайя гл. 19,стих 22).
"...и Он услышит их мольбы и исцелит их".(Исайя гл. 19,стих 22).
Похожие вопросы
- А вы понимаете, что это значит - " родиться от плоти" и "родиться от Духа"?
- "Расти или умри" или "Вырастем или умрем" это цитата из библии? Услышал ее в сериале Проповедник.
- В каком смысле одни проснутся"для вечной жизни", другие "для вечного позора" и когда это произойдет?
- Почему в Библии часто употребляется выражение "до края земли" и "до края неба"?
- Молитва "Отче наш", это просьба к Богу о смене правительств на земле?
- Как вы оцените мою версию перевода христианской молитвы "Отче наш"?
- Я часто слышу аргумент о молитве "Отче наш" как довод против имени Б-га, но почему-то те, кто приводят этот аргумент,
- К кому мы обращаемся, говоря: "Спаси и сохрани" ?
- Происхождение молитвы " Отче Наш " Кто автор молитвы?
- Христиане, объясните, почему в немецком переводе в данном стихе слово "Душа" в Библии переведено, как слово "Жизнь"?
Варианты:
1) Когда туша мертва, души в ней нет – туша не думает.
2) Умирающая туша думает о душе - спасите наши души.
3) В живой туше живая душа – живая туша думает о туше - спасите наши туши.
4) В живой туше живая душа – живая туша думает о душе - спасите наши души.