
Не только к глаголам добавлялась когда-то эта частица, но и к другим частям речи: к существительным, числительным, наречиям и словам категории состояния, местоимениям, кратким причастиям, междометиям, словам ДА и НЕТ.
Вспомните, как в рассказе Чехова «Толстый и тонкий» Порфирий лебезит перед бывшим однокашником, дослужившимся до тайного советника:
– Я, ваше превосходительство... Очень ПРИЯТНО-С! Друг, можно сказать, детства и вдруг вышли в такие ВЕЛЬМОЖИ-С! ХИ-ХИ-С.
– Ну, полно! – поморщился толстый. – Для чего этот тон? Мы с тобой друзья детства – и к чему тут это чинопочитание!
– Помилуйте... Что ВЫ-С... – захихикал тонкий, еще более съеживаясь.
Или часть диалога Чацкого с Молчалиным из комедии Грибоедова «Горе от ума»:
Чацкий. Взманили почести и знатность?
Молчалин. НЕТ-С, свой талант у всех...
Чацкий. У вас?
Молчалин. ДВА-С: / Умеренность и аккуратность.
Частица -С имеет своё название – СЛОВОЕР. Оно сложилось из названий двух букв, составляющих эту частицу на письме до реформы алфавита 1918 года – -СЪ. Буква С имела название СЛОВО, а у буквы Ъ было название ЕР.

Потом к названию СЛОВОЕР прибавили С, получилось СЛОВОЕРС (это полные синонимы). Ну а ласково частицу -С стали называть СЛОВОЕРИКОМ, прибавив к лексеме СЛОВОЕР уменьшительно-ласкательный суффикс -ИК-.
В словарях и справочниках по этимологии сообщается, что СЛОВОЕРС (то есть сама частица -С) – это сокращение от слова СУДАРЬ, которое, в свою очередь, было сокращением от слова ГОСУДАРЬ. Слова ГОСУДАРЬ, СУДАРЬ в прежние времена употреблялись в качестве обращений, так что словечки Тонкого в рассказе Чехова означают: «приятно, сударь», «хи-хи, сударь», «что вы, сударь, а молчалинские «нет-с» и «два-с» – «нет, сударь» и «два, сударь».