Школы
Перевод на русский!
1.The wan writing something at the table is my brother. 2. Yesterday I met a group of tourists speaking a foreigh language. Not knowing the language, I could not understand their talk. 3.Travelling in Africa, he saw a lot of places of interest. 4.When crossing the street in our country, first look to the left, then to the right. 5.When speaking the street in England, first look to the right, then to the left. 6.He stood at the window, thinking of his friend. 7.When speaking at the meeting yesterday I left very nevrous. 8. He likes to sit on the sofa, watching TV.
Человек, написавший что то в таблице - мой брат
Вчера я встретил группу туристов, говорящих на иностранном языке. Не зная языка, я не мог понять их разговор.
Путешествуя по Африке, он видел много интересных мест (достопримечательностей) .
Когда переходишь улицу в нашей стране, сначала смотрят налево, затем направо
Когда ПЕРЕХОДИШЬ улицу в Англии, сначала смотрят направо, затем налево
Он стоял у окна, думая о своих друзьях
Когда вчера говорил на встрече (собрании) , я очень нервничал
Он любит сидеть на софе, когда смотрит телевизор (смотря телевизор)
В первой, второй, пятой и седьмой фразе - опечатки : вместо WAN - нужно MAN, foreigh - foreign, вместо speaking - crossing, вместо nevrous - nervous
Вчера я встретил группу туристов, говорящих на иностранном языке. Не зная языка, я не мог понять их разговор.
Путешествуя по Африке, он видел много интересных мест (достопримечательностей) .
Когда переходишь улицу в нашей стране, сначала смотрят налево, затем направо
Когда ПЕРЕХОДИШЬ улицу в Англии, сначала смотрят направо, затем налево
Он стоял у окна, думая о своих друзьях
Когда вчера говорил на встрече (собрании) , я очень нервничал
Он любит сидеть на софе, когда смотрит телевизор (смотря телевизор)
В первой, второй, пятой и седьмой фразе - опечатки : вместо WAN - нужно MAN, foreigh - foreign, вместо speaking - crossing, вместо nevrous - nervous
1. Бледная (Болезненная) запись кое-чего в таблицах I моя коллега.
2. Вчера я удовлетворял группе туристов, говорящих на фори языке. Зная язык, я не мог понять их разговор.
3. Перемещаясь в Африке, он пила много достопримечательностей.
4. Пересекая проход в нашей стране, сначала смотрите налево, тогда направо.
5. Говоря проход в Англии, сначала смотрите направо, тогда налево.
6. Он стоял в пятне (окне) , думая о его друге.
7. Говоря на встрече вчера я оставил очень неврус.
8. Ему нравится заседать на диване, смотря телевизор.
2. Вчера я удовлетворял группе туристов, говорящих на фори языке. Зная язык, я не мог понять их разговор.
3. Перемещаясь в Африке, он пила много достопримечательностей.
4. Пересекая проход в нашей стране, сначала смотрите налево, тогда направо.
5. Говоря проход в Англии, сначала смотрите направо, тогда налево.
6. Он стоял в пятне (окне) , думая о его друге.
7. Говоря на встрече вчера я оставил очень неврус.
8. Ему нравится заседать на диване, смотря телевизор.
1. Бледное письмо кое-чего за столом является моим братом. 2. Вчера я встретил группу туристов, говорящих на foreigh языке. Не зная язык, я не мог понять их разговор. 3. Путешествуя в Африке, он видел много достопримечательностей. 4. Пересекая улицу в нашей стране, сначала смотрите налево, тогда направо. 5. Говоря улицу в Англии, сначала смотрите направо, тогда налево. 6. Он стоял в окне, думая о его друге. 7. Говоря на встрече вчера я уехал очень nevrous. 8. Ему нравится сидеть на диване, смотрении телевизор.
1. Бледное письмо кое-чего в таблице является моей коллегой.
2. Вчера я встретил группу туристов, говорящих на не понятном языке. Зная язык, я не мог понять их разговор.
3. Путешествуя в Африке, он видел много достопримечательностей.
4. Пересекая проход в нашей стране, сначала смотрите налево, тогда направо.
5. Говоря проход в Англии, сначала смотрите направо, тогда налево.
6. Он стоял в окне, думая о его друге.
7. Говоря на встрече вчера я уехал очень рано.
8. Ему нравится находиться на диване, смотря телевизор.
2. Вчера я встретил группу туристов, говорящих на не понятном языке. Зная язык, я не мог понять их разговор.
3. Путешествуя в Африке, он видел много достопримечательностей.
4. Пересекая проход в нашей стране, сначала смотрите налево, тогда направо.
5. Говоря проход в Англии, сначала смотрите направо, тогда налево.
6. Он стоял в окне, думая о его друге.
7. Говоря на встрече вчера я уехал очень рано.
8. Ему нравится находиться на диване, смотря телевизор.
www.promt.ru - и не надо пользоваться ответами!)
Похожие вопросы
- Люди, помогите с переводом на русский...
- Мин сине яратам, яратам, яратам Мин сине барабар уземя каратам Напишите, пожалуйста перевод на русский
- Перевод с русского на английский! Люди, знающие английский, помогите, ОЧЕНЬ ПРОШУ!!!
- Вопрос по географии .эти ветры а переводе на русский называют"ветрами блогоприятсвуйщими к приезду".что это за ветры?
- Нужен рецепт торта на английском языке с переводом на русский, не трудный для учащегося 4 класса
- напишите 10 предложения про дом или квартиру на английском языке ( и перевод на русский ) нужно очееень
- Помогите пожалуйста с переводом с русского на английский
- Пословицы на татарском про учёбу с переводом на русский Помогите
- Какие корни происхождения имеет слово - ШКОЛА ? И что это слово означает в переводе на русский язык ?
- где можно найти переводы текстов с английского на русский (учебник английского 6 класс) название смотрите внутри