Общество
Как вы понимаете английское выражение "Fake it, until you make it"? Вы согласны с ним?)
Мой психолог именно так и советует поступать. Если не можешь быть, то хотя бы казаться.
В России есть нечто подобное при изнасиловании, когда нет возможности его избежать - "расслабся и постарайся получить удовольствие.. "
Понты дороже денег.
Притворяйся этим, пока не станешь.
Притворяйся этим, пока не станешь.
"Fake it till you make it" (also called "act as if") is a common catchphrase that means to imitate confidence so that as the confidence produces success, it will generate real confidence[1]. The purpose is to avoid getting stuck in a self fulfilling prophecy related to one's fear of not being confident, e.g., by thinking, "I can't ask that girl out because she would sense my lack of confidence." The article How You Too Can Be an Optimist in Prevention points out, "In research at Wake Forest University, for example, scientists asked a group of 50 students to act like extroverts for 15 minutes in a group discussion, even if they didn’t feel like it. The more assertive and energetic the students acted, the happier they were".[2]
It is often recommended as a therapy technique for combating depression. In this case, the idea is to go through the routines of life as if one were enjoying them, despite the fact that initially it feels forced, and continue doing this until the happiness becomes real.[3] This is an example of a positive feedback loop.
The phrase is often associated with Alcoholics Anonymous. AA to Z; An Addictionary of the 12-Step Culture describes it as a "suggestion often made to NEWCOMERS who feel they can't get the program and will go back to old behavior. The suggestion implies that if the newcomer acts according to the steps and teachings of the program, then the program will begin to work and the anxiety will fall away".[4]
It is often recommended as a therapy technique for combating depression. In this case, the idea is to go through the routines of life as if one were enjoying them, despite the fact that initially it feels forced, and continue doing this until the happiness becomes real.[3] This is an example of a positive feedback loop.
The phrase is often associated with Alcoholics Anonymous. AA to Z; An Addictionary of the 12-Step Culture describes it as a "suggestion often made to NEWCOMERS who feel they can't get the program and will go back to old behavior. The suggestion implies that if the newcomer acts according to the steps and teachings of the program, then the program will begin to work and the anxiety will fall away".[4]
Роза Жукеева
тяжело не согласиться с псиотерапией!
Алекс Дедюхин
Оказывается это из разряда психотехник, а я случайно прочитала её, идея мне нравится!
лично мне кажется это типа нашего Вранье не споро: попутает скоро, то есть ври пока не раскроют))
может это что-то вроде "7 раз отмерь 1 раз отрежь"? тогда согласна)
Настя Кабанова
я понимаю это так:
Если у тебя низкая самооценка, то преподнеси это так: ты уважаешь прежде всего себя и требуешь к себе уважения. Если ты считаешь себя не удачником, то притворись, что САМЫЙ УДАЧЛИВЫЙ ЧЕЛОВЕК НА СВЕТЕ. "Притворяйся, пока не станешь этим". Это работает! т. е. не показывай своих страхов преподноси их в точности до наоборот, и ты сам в это поверишь.
Если у тебя низкая самооценка, то преподнеси это так: ты уважаешь прежде всего себя и требуешь к себе уважения. Если ты считаешь себя не удачником, то притворись, что САМЫЙ УДАЧЛИВЫЙ ЧЕЛОВЕК НА СВЕТЕ. "Притворяйся, пока не станешь этим". Это работает! т. е. не показывай своих страхов преподноси их в точности до наоборот, и ты сам в это поверишь.
Настя Кабанова
веди себя так, будто желаемое уже есть
Блефуй, пока можешь. Но, в общем-то, дерьмовое выражение
Похожие вопросы
- Есть выражение: "98% людей идиоты". Есди вы с ним согласны, то как вы его понимаете? То есть что они делают не правильно
- Как вы понимаете смысл выражения "жить для себя"?
- Считаю, что выражение"Встречают по одёжке, провожают по уму" устарело! Согласны?
- Что вы понимаете под выражением - человек из народа???
- Что вы понимаете под выражением "мажор"?Про человека.
- "Нас мало,но мы в тельняшках".Как вы понимаете это выражение,может есть похожие?
- Как понимать это выражение? (см. внутри)
- Китайцы говорят "мягкое побеждает твердое".Как Вы понимаете это выражение?
- Не понимаю устоявшееся выражение: "Муж объелся груш". Это для рифмы?
- Объясните: а что Вы понимаете под выражением: " Небо в алмазах"?