Общество
Громодяне Украiни, якщо вы розмовляете россiскою мовою пшить будь ласка "НА Украине". Пiдтрiмуете?
да не ты прикалываешся
Я, хотя и не гражданка Украины, но поддерживаю вас. Правила русского языка, равно как и исключения, пока ещё никто не отменял.
А что таое "пидтримуйте"?
Все остальное поняла. Но уж извените но каждый волен сам выбирать на каком ему языке обращаться .
Все остальное поняла. Но уж извените но каждый волен сам выбирать на каком ему языке обращаться .
Согласно правилам русского языка надо говорить на Украине, на Мадагаскаре и т .д. Это оранжевые стали выдумывать новые правила, которые не приживутся. Не надо искать проблему там, где ее нет.
А як же-ш. Naturlich!
ПIддерживаэмо.
ПIддерживаэмо.
На каком языке, чёто не понятно...
Вы чуваки помешались на своей мове, хотя каждый шпарит по-русски не хуже меня. А вот как правильно сказать: " я пошел ловить рыбу НА Днепр или В Днепр", вот также и говорить "В Украину или НА Украину"
Что Вы имеете в виду под словом ПШИТЬ? И на каком это языке слово РОССИСКОЮ ,- такой юмор даже на привозе может опозорить на всю жизнь...
Аиваз !!!!!!!!!!!
Ну нет у меня клавиатуры со всеми украинскими буквами. Уж прости
А ты на каком языке вообще пишешь? Я хоть и кубанец, а українську мову знаю не гірше, ніж російську. Но все-таки правильнее будет писать "в Украине", это я тебе как филолог филологу...
Естественно нужно писать "на Украине" не знаю откуда взялось это "в Ураине".К примеру мы находимся на территории Украины, а не в территории Украины. Дурацкое сочетание "в Украине" никакой логике не поддаётся.
Евгений Акилов
Скажу Вам как филолог филологу... Ничего дурацкого в этом нет! Мы же не говорим, "в России", а не "на России". Частица "на" в подобных случаях применима когда речь идет о территории, которая является частью чего-то... Например, полуостров. На Таймыре, на Камчатке... Есть только одно исключение -- "в Крыму".
А чому "На Україні?" а не " В країні Україні?"
По Русски мой вопрос звучит так: А почему " На Украине? " а не "В (стране, государстве) Украине? "
По Русски мой вопрос звучит так: А почему " На Украине? " а не "В (стране, государстве) Украине? "
Ога, ще тримаюся)))
Похожие вопросы
- У меня вопрос к гражданам Украины. Вы владеете украинскою мовою?
- Украина; ) Як вивідноситесь до України та її народу? Как вы относитесь к Украине и ее народу?
- Добрий вечір! Скажіть будь ласка, як ви відноситеся до України? Запитання для росіян!
- "Жовто-блакитні наші прапори", то есть Державний прапор України - это "жито та небо" или все проще?
- Владеет ли российский посол в Украине Зурабов украинской мовою? Вильно спилкуется?
- Чому на сайті не можна малороссийский мовою розмовляти? Це ж прислівник російської мови
- А что будет с русским населением, якщо Украина вступит в ЕС?
- Росіяни нам закидають, що історична територія України дуже мала. А яка територія, де росіян (національність) більшість?
- Как Вы думаете, что по большому счету ждет страну Украину?. . Без стеба и оскорблений, будь ласка!..
- Українські націоналісти розмовляють російською мовою? Чи соромно?