Общество

А Вы знаете, что немецкий язык - по сути отец современного русского?

Точно так же, как французский - английского, китайский - японского. Речь ведь идет не только об одних лишь заимствованиях, но и о словообразовании. Например, глагол уничтожить - сначала в голову приходит zerstören, казалось бы, ничего общего, но есть и vernichten. А это даже по смыслу то же самое. Ну или даже взять существительное выставка - Ausstellung. Практически все слова на вы- целиком являются кальками с немецких. Ну а про суффиксы -иров, -зиров, -циров и говорить нечего. В основном, конечно, в этом Петро наш ненаглядный виноват, это он все иностранное нам навязывал, даже язык исказил. Ведь старый русский язык так же сильно отличался от современного, как англосаксонский от английского. Я не против зарубежных вещей, но не надо перегибать палку.
Ага ...а немцы наши предки.. . Не зря ж говорят, что русскому хорошо, то немцу-смерть...
ВБ
Владимир Байдаков
55 935
Лучший ответ
Елена Завацкая Ну, не то, что бы предки... но знаете ли, Русь во время Великого Переселения народов (пока гунны не нагрянули), да и задолго до этого подчинялась готам, внесшим свой значительный вклад в наш язык, культуру и историю. В принципе, так же, как и вестготы в Испании или лангобарды и остготы в Италии.
Простите, Вы его случайно с идиш не перепутали?
Даже читать этот бред не буду. Абсолютно безграмотное утверждение.
Женя Товбаев
Женя Товбаев
70 985
Для начала сразу Вам хочу заметить, что глагол zerstören переводится на русский как "разрушить" и применяется для зданий, сооружений и пр. При этом глагол vernichten переводится таки как "уничтожить" и применяется исключительно к людям. Например лагеря уничтожения именно людей во 2-ю Мировую Освенцим, Треблинка, Собобор, Хелмно, Бельжец, Майданек во всех документах СС обозначались именно как Vernichtungslager.
Касаемо схожести грамматики и словообразований немецкого и русского языков, то Вы не первый, кто на это обратил внимание. Помимо приведенных Вами примеров, можно еще обратить внимание на прáктически идентичную смысловую нагрузку приставок глаголов, абсолютную схожесть грамматических построений склонений глаголов при наличии модальных и ряд других схожестей. И виной тому был не царь Петр Алексеевич, а всего-навсего жена Ломоносова, к-рая была создателем русской грамматики в ее сегодняшнем трактовании. Все дело в том, что она была немкой и за основу взяла немецкий язык. Вот так все просто.
Германский и Русский - скорее братья. Как и сами эти народы.
Андрей Захаров
Андрей Захаров
75 378
скорее греческий
брат
ани даж буквы нам из своего переделали
MX
Madok Xd))))
89 037
Не знаю, как наши, но немцы точно обидятся.
если уж копать - то основа большинства европейских языков - санскрит
ЛИ
Лена Иванова
41 151
вроде Пушкин не немцем был...
Какая чушь! Ахинея в каждом утверждении!

Праиндоевропейский начал рападаться на праславянский и прагерманский диалекты примерно 5тысяч лет назад на территории Урала.
Русский и немецкий - это скорее троюродные братья.
Родство языков определяют не по тем дурацким примерам, которые Вы привели, а сравнивают "базисную лексику". Почитайте про "список Сводеша", "глоттохронологию"
Конечно есть немало заимствований из немецкого, но это не доказывает Ваш тезис.
Английский есть германский язык
Китайский относится к сино-кавказской макросемье
Японский - к алтайской

Не занимайтесь троллингом
Иван Просвирин
Иван Просвирин
17 129
Елена Завацкая Я не говорил о лингвистическом родстве!!! Я о влиянии на структуру и словообразование языка. Можно хоть все слова к черту сделать чужими, но если части речи остаются свои, то язык все равно будет не той группы, что тот, который оказывает влияние (яркий пример - османский турецкий, состоявший почти целиком из арабских и персидских слов, турецкими были лишь части речи) Вы ведь согласны что английский язык находился под сильным влиянием французского? При этом не превращаясь в романский язык из германского.
Уже листал. Не впечатлило. Одно общераспространенное заимствование "тюрьма" от немецкого "turm". Славянский и романо-германский языки абсолютно разные. Ну а то, что в русском много заимствований из немецкого, так и у них слово "Сталинград" известно и вызывает трепет)
Динара *********** тюрьма - тюркизм
Не знаю.. . Но верится с трудом...
башмак штаны чулки туфли сапоги карман кобура стакан тулуп кафтан
сарафан халат шаровары юбка шуба калита чапка кирка саранча таракан
каракурт, тюк вьюк туман буран пурга бархан бугор ураган буря тайга люлька
арбуз баклажан бергамот алыча кибитка телега шалаш чердак сарай амбар
аист беркут балабан гоголь (селезень) жаворонок коршун пустельга саспан
кадык кулак щека ура
шашлык колбаса лапша лепешка пирог калач чебурек кулич (КYЛШЕ - булочка)
харчи тварог (ТУАРА сорт домашнего сыра)
бурда сироп чай йогурт (от турецкого слова «yogurt») изюм кишмиш урюк курага
няня НаНа (осм. , крым. ) «бабушка, мать» хна усьма сурьма сургуч сазан
севрюга судак балык тюфяк сабля кистень кинжал палаш наждак
деньги полтина (пол тиина) казна алтын - тюркские слова

тогда уж от тюркского.

Славяне наиболее близки к балтийской гркппе.
Много нахватали у тюрков. Т. к. взаимно друг от друга зависили сотнями лет.
Иван Просвирин да, заимскований тюркских много, но заметьте, что все это слова бытовые, они легко заменятся. А вот базисная лексика в русском вся своя. она очень устойчива. Почитайте про список Сводеша (какие слова образуют базисную лексику)
Это говорит, что русские много контактировали с тюрками, но русский никак не происходит из тюркских языков
Может немцам стоит полистать немецко-русский словарь))) .
У всех языков один корень это : Ууу, Ааа. Ооо.
Рассматривайте это, как попытку найти общий язык и, в конце концов, договориться... Знаете, было время, когда вообще национальностей не было, так, может быть, всё от туда.))) ) А Вы тут спорите до хрипоты...
А мама кто?
Катрук Александр Эх, Татя, Татя...
возможно есть общий арийский корень только словяне древнее
A*
Andrey ****kin
951
Вообще то аглицкий к германской группе относится)
Елена Завацкая Дурак, катись к черту, если сказать нечего.

Похожие вопросы