Общество
Господа, объясните смысл и происхождения выражения ! "Чепуха на постном масле.? "
Нам кажется, что мы всегда понимаем, о чем говорим, не правда ли? Да и как это может быть иначе: мы, взрослые люди, в здравом уме и доброй памяти, конечно же, отвечаем за свои слова! А я готова с этим поспорить. Простейший пример. Что такое чепуха на постном масле? Мы же говорим так, причем довольно часто, о чем-то, что не заслуживает внимания, о чем-то глупом, о глупых рассуждениях или ложных утверждениях, например. "Да ну, чепуха это, чепуха на постном масле! Не верю! " А теперь ответьте: причем тут постное масло? И, кстати, что такое чепуха? Чепуха - чушь, вздор, несуразность, нечто, не стоящее внимания. Значение-то всем понятно. Неясно другое: как может эта самая чепуха приправляться постным маслом, что это за образ такой? Чтобы понять, как рядом с чепухой могло возникнуть постное масло, нам придется обратиться к истории самой чепухи. Назвать слово древним словари не могут, оно известно в русском языке только с середины XVIII века. И в этимологическом смысле чепуха не слишком ясное слово. Единственное реальное предположение, которое делает Историко-этимологический словарь Черных, - то, что чепуха произошла от "щепухи", от глагола "щепать" (колоть мелко дерево, драть его по слоям) . Получается, чепуха того же корня, что "щепа" (щепки) . Забавно, но слово "вздор", по предположениям, произошло от глагола "драть". Итак, если чепуха исходно значило "щепа", то в обороте "чепуха на постном масле" первоначально могли иметь в виду мелкие ломтики картофеля или других овощей, поджаренные на этом самом масле. Такова, по крайней мере, версия языковеда Валерия Мокиенко. Но кроме "чепухи на постном масле" есть другой известный оборот: "чепуху городить" (молоть, нести, пороть чепуху) . И снова вопрос: огород городить - понятно, а чепуху городить - это как? Возможное объяснение выглядит так. Если чепуха - это "щепа" (то есть строительный мусор, строительные отходы) , то "городить чепуху" - это "нагромождать строительный мусор". Более глупого и бесполезного занятия не сыскать! Вот уж действительно, чепуха на постном масле!
Плохо прожаренные факты )))
а я думал ты в баню
Не переводимая игра слов, обозначает примерно следующее: "Юпитер, ты сердишься? Значит ты не прав! "
подробный перевод иностранного слова "чипсы"
Похожие вопросы
- В пост вместо поросенка с хреном подают только хрен на постном масле!Или как?Или как обычно куда?
- Кто был в Монголии, и видел монголов. Разве они могли править РОССИЕЙ 300 лет? Чухня на постном масле это (((((((
- А вы пробовали кусочки черного хлеба макать в ароматное постное масло, присыпать солью и есть?
- В 2014 при обвале рубля люди скупали бытехнику, в 20г гречку, соль и постное масло, это всё что нужно знать о наших доходах
- СКажите, пожалуйста, а какая история происхождения выражения "е. . твою мать"?
- Каково происхождение выражения "Сделать на халяву"?
- Что такое пендосия и кто они эти пендосы? Вообще происхождение выражения-названия откуда?
- Господа, американский хоккеист российского происхождения Александр Овечкин назвал свое предложение
- господа,как вы понимаете данное выражение?
- От трудов праведных не построишь палат каменных. Объясните смысл. Объясните смысл
----------------------------------------
В самом деле, почему чепуха - на постном масле? Да просто потому, что
коровье масло: сливочное (чухонское) или сметанное (крестьянское),
было дорогим, а постное (льняное или конопляное) - дешёвым. Hа
постном масле готовились скудные кушанья для простого люда, понятие
"на постном масле" означало второсортность продукта, заведомую
дешёвку. То есть, чепуха на постном масле это не просто ерунда, а
ерунда сугубая.
-------------------------------------------
с ними сам чёрт ногу сломит.остаётся только считать,как больше нравится.