Общество
Что такое пендосия и кто они эти пендосы? Вообще происхождение выражения-названия откуда?
Это слово пошло от путеноидов ...для обозначения своих хозяев ...якобы враждебных для них ...
ПошлО от мириканских вояк в Сербии, которые вместо повседневной формы одежды рядились как клоуны в каски и бронежилеты.
Потому что если тебя враг ранит или замочит. а ты без трусов или без рюкзака, то никаких страховок не получишь нах.
Поэтому они и наряжались как клоуны и ходили внатуре как пингвины.
Отсюда и пендосы и Пендостан.
Потому что если тебя враг ранит или замочит. а ты без трусов или без рюкзака, то никаких страховок не получишь нах.
Поэтому они и наряжались как клоуны и ходили внатуре как пингвины.
Отсюда и пендосы и Пендостан.
Андрей Ванюков
Ну это понятно про страховки(только трусы то тут при чём).Вот пингвины с пендосами как то не вяжутся
Чехов Классика )) )))
Спасибо Алексею. Много нового для себя узнал..))
первый раз слушу . это ук вас не далёуких есть пиндосы . раньше это называлось пидорассы
А я слышал что так называют только тех кто работает в пентагоне или в правительстве, а не рядовых американцев .
А что это тебя так волнует. пенды и пенды, что в этом непонятного?
Андрей Ванюков
В английском вербе это корень слова" зависимость",вот и не пойму как рашены его используют.
Пиндо́с — слово с длительной историей, сегодня применяемое для пренебрежительного названия граждан США, в особенности американских военнослужащих, действующих за границей.
Первоначальное значение
В русской культуре имело два значения.
Первое, исторически сложившееся, пришло с Юга России, где слово пиндос использовалось в качестве национального прозвища черноморских греков-поселенцев.
В этом фрагменте, несмотря на отличающуюся форму «пендос» , зафиксированы оба наиболее характерных смысловых признака слова — «неофициальный» этноним и ироническое значение.
В этом же значении оно употребляется в рассказе А. П. Чехова, «Огни» (1888),
В произведении Фазиля Искандера, «Сандро из Чегема» :
Оно также встречается в произведении Константина Паустовского. «Повесть о жизни. Время больших ожиданий» :
— Вылезайте в сад! — кричал он и толкал меня в спину. — О, проклятый, сукин сын! Чертов пиндос Гаварсаки! Скорее! Мы пропадем! Скорее!
В течение времени, особенно на протяжении XX века, слово утеряло свое первоначальное значение национального прозвища практически повсеместно, кроме мест, граничащих с компактными проживаниями греков на Черноморском побережье, в Казахстане и в ряде других регионов СССР. Вновь обретёнными и более распространенными значениями стали сначала «любой южный инородец» , а в дальнейшем, как следствие, и «слабый физически и морально, безынтересный человек, слабак, бестолочь») . Именно последнее значение этого слова (иногда в силу особенностей распространения сленга звучавшее как «пендос» ) и получило наиболее широкое распространение в русской речи. [источник? ]
Утратив изначальный смысл, слово, тем не менее, достаточно прочно входило в армейский и уголовный жаргон 1950—1980-х гг. , благодаря своей созвучности с рядом более ярких и более предметных ругательств, имевших широкое распространение в русской речи («пидор» , «пидорас» , «пидор гнусный» , «пидор гундосый» , «опездал» , «пездолочь») . Таковое изменение стало результатом адаптации сленгового слова без понимания его изначального смысла армейской и уголовной средой
Первоначальное значение
В русской культуре имело два значения.
Первое, исторически сложившееся, пришло с Юга России, где слово пиндос использовалось в качестве национального прозвища черноморских греков-поселенцев.
В этом фрагменте, несмотря на отличающуюся форму «пендос» , зафиксированы оба наиболее характерных смысловых признака слова — «неофициальный» этноним и ироническое значение.
В этом же значении оно употребляется в рассказе А. П. Чехова, «Огни» (1888),
В произведении Фазиля Искандера, «Сандро из Чегема» :
Оно также встречается в произведении Константина Паустовского. «Повесть о жизни. Время больших ожиданий» :
— Вылезайте в сад! — кричал он и толкал меня в спину. — О, проклятый, сукин сын! Чертов пиндос Гаварсаки! Скорее! Мы пропадем! Скорее!
В течение времени, особенно на протяжении XX века, слово утеряло свое первоначальное значение национального прозвища практически повсеместно, кроме мест, граничащих с компактными проживаниями греков на Черноморском побережье, в Казахстане и в ряде других регионов СССР. Вновь обретёнными и более распространенными значениями стали сначала «любой южный инородец» , а в дальнейшем, как следствие, и «слабый физически и морально, безынтересный человек, слабак, бестолочь») . Именно последнее значение этого слова (иногда в силу особенностей распространения сленга звучавшее как «пендос» ) и получило наиболее широкое распространение в русской речи. [источник? ]
Утратив изначальный смысл, слово, тем не менее, достаточно прочно входило в армейский и уголовный жаргон 1950—1980-х гг. , благодаря своей созвучности с рядом более ярких и более предметных ругательств, имевших широкое распространение в русской речи («пидор» , «пидорас» , «пидор гнусный» , «пидор гундосый» , «опездал» , «пездолочь») . Таковое изменение стало результатом адаптации сленгового слова без понимания его изначального смысла армейской и уголовной средой
Похожие вопросы
- Почему Киев не добили когда была такая возможность сейчас бы пендосы вообще не гавкали?
- СКажите, пожалуйста, а какая история происхождения выражения "е. . твою мать"?
- Каково происхождение выражения "Сделать на халяву"?
- Господа, объясните смысл и происхождения выражения ! "Чепуха на постном масле.? "
- сегодня произошла такая история... как бы вы поступили? и что вообще значит выражение?
- Происхождение слова "балалайка".Откуда?;)
- Этническое происхождение рыжих (рыжеволосых) - откуда они на руси? Мне действительно интересно.
- Какого происхождения моя фамилия? Откуда корни растут?
- В мире столько учений и религий но наверняка человечество не знает свое происхождение и смысл, откуда кто и куда?
- меня называют и ник и найк, вообще то я коля, откуда пошли погонялы?