Общество

Зачем слушать песни на иностранных языках, если не знаешь о чём там поют ?

Вот нравилась тебе песня, а когда перевод прочтёшь, бац, а она про секс с утками, как дальше жить ?
Я вот раньше тоже слушала и не понимала. Потом приняла для себя решение - выучить иностранные языки и понимать.. Усиленно начала заниматься английским в школе, за что по окончании школы получила грамоту за отличие по английскому языку, поступила в ин. яз, отучилась 5 лет на англо-немецком отделении, сейчас работаю с иностранными языками, слушаю иностранную музыку и понимаю о чём они поют. Теперь не могу даже представить своей жизни без иностранных языков. Вот так музыка повлияла на мой выбор профессии и на всю мою жизнь.
Оленька Николаева
Оленька Николаева
71 694
Лучший ответ
Всегда стараюсь узнать смысл. Ведь песня - это некий гимн твоих сиюминутных мыслей и если она выражает что-то мерзкое, то чувствуешь себя также.
Юрий Климуша
Юрий Климуша
67 967
И правда зачем? Наши лучше!
А я знаю, о чем поют.
По крайней мере на английском - точно.
А зачем переводить? Я обычно этим не заморачиваюсь - мне перевод не нужен!!!
А если мне нравится секс с утками, то что мне теперь слушать только русские песни?:))
Shahzod Bahonurzoda
Shahzod Bahonurzoda
19 569
А я часто то на финском, то на шведском, то вообще на исландском слушаю. Когда смотрю перевод, а когда и нет. Главное, чтобы пели хорошо, а про что там - про уток, не про уток - неважно!
http://www.youtube.com/watch?v=jgGzFVvWWQ0 - вот ребята на голландском стараются! И сразу ясно, что песня про войну!
То ли дело на русском.. . тот же секс с утками и переводить не надо
Андрей Котыш
Андрей Котыш
9 752
Не может такого быть, кроме мелодии, есть еще интонации, то что исполнитель вкладывает,
Rustam Radjabov
Rustam Radjabov
5 421
Леонид Царегородцев Как это не может, она например на французском, а французского я вообще не знаю ни слова.
И с какими интонациями бы не пели ни в жизни без перевода не догадаюсь о чём она.

Похожие вопросы