
Общество
Русский язык богаче чем английский?

Конечно богаче, хотя и официальный словарь меньше на порядок английского. Просто мы, коверкая слова, не возводим их в официальность, ведь у нас даже дети читать умеют, а вот амеронаселение трансформирует язык постоянно, т.к. многие не то что писать, даже читать не умеют
оба этих языка великие языки воистину.
Green, greener, to green, greenest
Да действительно английский вроде без склонений.
Английский (американский вовсе не рассматривается) , даже по сравнению с эти обрубком былого русского языка, доставшегося нам от жидокомунаров, выглядит как наречие диких племен Экваториальной Африки.
Русский - праязык всех существующих европейских языков и санскрита. Ему не менее 100 тысяч лет.
Русский - праязык всех существующих европейских языков и санскрита. Ему не менее 100 тысяч лет.
конечно богаче. у нас сколько падежей, причастий, деепричастий и т. д.... а если сюда ещё и наш народный мат приплюсовать)))) ) то вообще не переплюнуть!)))))))))
К сведению тех, кто утверждает, что словарный запас больше русского. Да, формально это так (если не учитывать слвообразования) .
Но! 60% слов в английском языке - заимствования из французского. Из остальных большинство пришло из латыни. (Хоть сам язык и не романский) . Очень много из других европейских и иных языков. Синонимические ряды длиннее русских. Но это сплошь из-за заимствований, причём большинство - из искусственных, добавленных учёными-языковедами и большинство народа - носителя языка - их просто не знает и в живой речи они не применяются. Да и в художественной литературе писатели их не применяют, т. к. они будут "звучать" там просто дико.
Наши синонимы тоже очень богатые, но в подавляющем большинстве они состоят из исконно русских слов. (Примечание: печатные словари синонимов у нас очень слабые, бедные и недоработанные, а вот в интернете - богатые россыпи синонимических рядов) .
А уж о возможностях словообразований и других возможностях русского языка - так им во всём мире нет равных. А что уж говорить о красоте и мелодичности, которые сравнимы с итальянским, французским и испанским языками. Я имею в виду не отдельные слова, которые по отдельности могут быть не очень благозвучными (как есть не особо приятные на слух отдельные слова и в романских языках) , а общее звучание речи (сравните с родственным украинским - очень красивый и мелодичный язык, хотя отдельные слова есть и смешные) .
Но! 60% слов в английском языке - заимствования из французского. Из остальных большинство пришло из латыни. (Хоть сам язык и не романский) . Очень много из других европейских и иных языков. Синонимические ряды длиннее русских. Но это сплошь из-за заимствований, причём большинство - из искусственных, добавленных учёными-языковедами и большинство народа - носителя языка - их просто не знает и в живой речи они не применяются. Да и в художественной литературе писатели их не применяют, т. к. они будут "звучать" там просто дико.
Наши синонимы тоже очень богатые, но в подавляющем большинстве они состоят из исконно русских слов. (Примечание: печатные словари синонимов у нас очень слабые, бедные и недоработанные, а вот в интернете - богатые россыпи синонимических рядов) .
А уж о возможностях словообразований и других возможностях русского языка - так им во всём мире нет равных. А что уж говорить о красоте и мелодичности, которые сравнимы с итальянским, французским и испанским языками. Я имею в виду не отдельные слова, которые по отдельности могут быть не очень благозвучными (как есть не особо приятные на слух отдельные слова и в романских языках) , а общее звучание речи (сравните с родственным украинским - очень красивый и мелодичный язык, хотя отдельные слова есть и смешные) .
Русский богаче. Хотя есть фразеологические обороты труднопереводимые на русский язык.
Говорите по-русски, пока есть возможность
Don’t trouble trouble until trouble troubles you.Какое разнообразие и многословие! Конечно, русский имеет больше оттенков.
В русском языке 60% заимствованных слов, а в техническом - только сказуемые имеют "русскую" ментальность. Русский язык достаточен для изъяснения простых вещей, связанных с описанием природы и различных жизненных ситуаций. Возможно оттого, что возможности русского языка ограничены недостаточным запасом слов и понятий, его носителям недоступно понимание сложных вопросов техники, бытия и других понятий
Рафаэль Зарипов
Большое число заимствований говорит не о бедности языка словами, а о открытости.
Сколько старинных русских слов утеряно ?
Можешь мне назвать хоть какое-то понятие, которое сейчас в русском обозначается заимствованным словом, а я тебе (хоть и не специалист в лингвистике) подберу старинное русское, которе когда-то было утеряно.
Сколько старинных русских слов утеряно ?
Можешь мне назвать хоть какое-то понятие, которое сейчас в русском обозначается заимствованным словом, а я тебе (хоть и не специалист в лингвистике) подберу старинное русское, которе когда-то было утеряно.
Рафаэль Зарипов
***** его носителям недоступно понимание сложных вопросов техники, бытия и других понятий *****
Ну-ну, всех носителей проэкзаменовал ?
Всем душу просканировал ?
Только огромное число русских учёных и философов говорит об обратном !
Ну-ну, всех носителей проэкзаменовал ?
Всем душу просканировал ?
Только огромное число русских учёных и философов говорит об обратном !
Было бы интересно узнать-кто-нибудь знает английский из тех кто уже ответил про богатый русский? ))))
Я слабо знаю английский, поэтому ничего сказать не могу.
Я слабо знаю английский, поэтому ничего сказать не могу.
Русский богаче естественно
Русский богаче
Субъективно пожалуйста: У них различные структуры. Английский - язык науки (чёткий, информативный и конструктивный). Русский - язык поэзии и литературы (изменяющиеся и длинные слова, двусмысленность, плавность, и тд)
Субъективно пожалуйста: У них различные структуры. Английский - язык науки (чёткий, информативный и конструктивный). Русский - язык поэзии и литературы (изменяющиеся и длинные слова, двусмысленность, плавность, и тд)
Рафаэль Зарипов
Как английский может быть чётким, информативным и конструктивным, если из-за отсутствия склонений одну и ту же фразу можно переводить разными способами, при этом изменение смысла может быть значительным ?
Похожие вопросы
- Почему английский так популярен? И почему сейчас портят русский язык, постоянно вставляя английские слова в него ?
- А Вы помните настоящий Русский язык не захламлённый английскими словечками? Пытаетесь его сохранить не уродуя?
- Сегодня один американец пытался доказать мне, что русский язык легче, чем английский. А вы с этим согласны?
- Вы верите в информационные войны и что запад их успешно выигрывает уничтожая русский язык заменяя слова английскими?
- Русские гордятся тем, что половина русского языка состоит из английских и латинских слов? Русские типа англосаксы...
- Какой язык богаче, русский или английский?
- Сегодня спорил с одним,чей литературный язык богаче русский или английский. Он утверждает что английский. Я против А вы?
- Какой язык богаче по смыслу и содержанию,русский или английский?Объективно,пжст
- Какой язык богаче, русский или английский?
- Почему русский язык называют "великим и могучим"?Ведь в нем всего 500 тысяч слов, тогда как в английском около 1 миллиона
Если сравнить исконные слова в английском и русском, думаю, что в английском слов никак не будет больше.
А если учесть, что там нет склонений, кроме принадлежности, обозначаемой 's - то английский вообще в большом минусе.
Это как если бы по-русски говорил выходец с юга не слишком искушённый в русском языке:
"Ехать, Гиви, продавать на базар пэрсик".