Общество
Писали оба но при всём ,при этом , Маршак остался Маршаком=== а Роберт Бернс поэтом , как думаете почему ?
Переводчик не может претендовать на славу автора - это нормально и понятно, потому что не он автор. Но Самуил Яковлевич Маршак тоже поэт, причём известный и писал вполне достойные стихи для детей, жаль, что его сейчас подзабыли. Кстати, Борис Заходёр когда-то перевёл сказки про Алису, до сих пор это лучший перевод, мы все их теперь читаем и любим, но Заходёр остался Заходёром, а Льюис Кэролл - Льюисом Кэроллом.
Ерунда. Маршак, помимо того, что являлся непревзойденным переводчиком, сам был прекрасным поэтом, ничуть не хуже того же Бёрнса.
***dursun Nabiev***
А чтоб переводить стихи и самому надо быть поэтом. А вспомните Расула Гамзатова! Вот уж где переводчики помучались!
А ты что, читаешь Бернса в подлинике?
Не верю.
Черносотенцы серые, как штаны пожарника.
Маршак- гений.
Это знают все.
Не верю.
Черносотенцы серые, как штаны пожарника.
Маршак- гений.
Это знают все.
Юлечка Захарова
Так у евреев ---все евреи гении ...даже те, что создали динамит и атомную бомбу...
Аброр Мехмонов
Спасибо за точную оценку спрашивателя! Теперь понимаю, что не зря когда-то награждался человек фамилией. И передавалась она от отца к сыну....
дУМАЮ, ЧТО, ЕСЛИ БЫ НЕ БЫЛО мАРШАКА, МНОГИЕ ИЗ НАС НЕ УЗНАЛИ БЫ И бЁРНСА! Кстати, перевод КЛАССНЫЙ
Юлечка Захарова
Но Бернса не пиарят по Миру так , как пиарят Маршака его земляки...
Стасов великии русскии критик,знавшии Маршака еще в детстве считал его гением.Он и переводчик был отличныи и в отличии от некоторых чужое себе не присваивал.Например лермонтовское ГОРНЫЕ ВЕРШИНЫ СПЯТ ВО ТЬМЕ НОЧНОИ,ТИХИЕ ДОЛИНЫ ПОЛНЫ СВЕЖЕИ МГЛОИ,это всего лишь перевод Гете,А у Жуковского-Кто скачет,кто мчится под хладную мглои -ездок запоздлыи с ним сын молодои-тоже.Басни Крылова это Лафонтен и Эзоп,а сказка Аксакова Аленькии цветочек выдрана из апулеевского Золотого осла. И примеров тому тысячи.
Алена .
А Вы Зололоого осла-то читали?
Побойтесь Бога. Осел никого не одаривал из своих любовниц.
Побойтесь Бога. Осел никого не одаривал из своих любовниц.
Несколько лет назад "зацепились языками" с очень интересным собеседником, переводчиком. как раз зашел разговор о стихах и балладах Бернса в переводе Маршака. Поскольку моя жена обожает Маршака и как поэта, и как переводчика- завязалась беседа. И он рассказал, что Бернс на родине не вызывал любопытства.. . Так, балуется человек стихами ...И заказ на перевод стихов Бернса предлагали не одному Маршаку. И только его проникновение в, так сказать, замысел поэта оказалось в высшей степени ДОСТОЙНЫМ. Здесь проявились и интеллигентность переводчика, осознание задачи и Б-ЖИЙ ДАР! И мы имеем замечательные, искрометные стихи. Вот перевод вроде бы ничего не значит, да? " Не хвастайся, дряхлый рассудок людской. Безумству- любовь и почет. Сулишь ты, рассудок, уют и покой. Безумство восторг нам дает! " А в этом весь Маршак, кто знаком с его биографией. А на родине Бернса не могут понять- чем вызван восторг. Но, на всякий случай, тоже добавили его в списки известных. Но после перевода Маршака....
$"петюня" -.
я так понял, собеседник, с которым Вы "зацепились языками", стал Вашей женой?)) ) Настоящий мужчина - зацепился - женился)
Юлечка Захарова
Так Бернс же не еврей ---кто о нём так много будет говорить в Мире ???тут хоть что напиши...
Увы, действительно. Без Маршака я не только Бернса не считал бы поэтом, но и Шекспира бы не прочитал.
Василий Хадюк
Я- тоже.
Галина Беляева
100% согласен.
А если бы Вы расставили правильно знаки препинания, то не пришлось бы три минуты рассшифровывать Ваш вопрос. Думаю, для Вас это слишком заоблачные дебри.
Юлечка Захарова
А я вам экзамен по правописанию сдаю?? ? коль нечем ответить по сути вопроса, а охота лишь по умничать ...и показать себя знатоком "знаков препинания " ---то уж лучше отмолчатся ...так хоть, есть шанс за умного сойти ..Но вы его не использовали ...
Василий Хадюк
Вы, батенька, явно переводчик
Похожие вопросы
- У шотландского поэта Роберта Бернса ест цикл стихов "Веселые нищие". А мы разве не весёлые?
- как Роберт Бернс связан с самым быстрым парусником мира ?
- Как вы думаете, почему в США, Канаде, Европе украинскую культуру, язык, писателей и поэтов признают, уважают,
- Как думаете почему сейчас так редко пишут о найденых кладах ? В СССР почти каждый месяц писали" Клад сдан государству "
- Как вы думаете почему в жизни Мягков и Брыльская не остались вместе:)? навеяно просмотром Иронии судьбы!
- Как думаете, почему про зюгановцев говорят: "цирк уехал, а клоуны остались"?
- Как вы думаете, почему у Государственного Гимна Российской Федерации осталась та же мелодия, что и у Гимна СССР?
- как вы думаете-почему люди пишут оскорбительные ответы на обыкновенные непровокационные вопросы?
- Как Вы думаете, почему президент уволил не ...
- Как вы думаете, почему толпа вопиЯщих по невинно убиенному СССР, не едут наслаждаться раем в Пхеньян?