Общество
- Что же всё-таки значит название "Украина"?...Специалисты полагают, что оно подразумевает пограничье, смешивая...
... польскую Крайну с московской Окраиной, но контекст Ипатьевской летописи о 1187 годе с фразой "о нем же оукраина много постона", относящейся к Переяславскому князю Владимиру Глебовичу, явно намекает на слово "удел" при понимании смыслов глаголов "кроить" и "перекраивать", ибо "при нём же удел сильно пострадал" от половецкого налёта. Итак, "удел" - первое значение названия "Украина", однако Переяславское княжество - это днепровское Левобережье, которое имеет название "Мало-Росия "(Низкая-Жребия) по низкому левому берегу Днепра в районе Киева, а Правобережье-Росия было именовано Русью (Суженой, Обручью) в 1024 году уже Ярославом Мудрым при дележе уделов с братом Мстиславом Лютым... Сербия (Росия) на Днепре именовалась также Ругией по ругам-наёмникам княгини Ольги - это даёт Ругайну (Ругами-Данную), хитрая анаграмма которой являет Украйну; укроилами росы русь именовали укрывателей от них урожая, но жители уже Руси назывались русинами, а позже - русняками (так что Анна Ярославна на выбор - та!); ещё значение Украйны по сложному написанию в кириллице - "Кабанам-Данная" из-за расплодившихся в обезлюдевшем от войн днепровском Левобережье 15 века диким свиньям...
О-краина пограничье, У-краина приграничье. И в разные годы эти места означали разные географические локации, по мере перекраивания границ. А ещё более древние славяне так вообще не делали тут никаких различий и говорили "оукраина", с маленькой буквы.
Оля Барсукова
- А дочитать?..
Скажи 100 раз "халва" - во рту слаще не станет! Украина - была, есть и будет окраиной!
Оля Барсукова
- Вот этот заблуд и хочется развенчать!..
Львенок Кову
Чванство руководителей Украины мне напоминает карлика, который хвастается своим неимоверно большим ростом! Комплекс неполноценности одним словом даёт о себе знать
Ничего хорошего она не значит...!
С некоторых пор, просто имя нарицательное,
и просто, продажная нация....
С некоторых пор, просто имя нарицательное,
и просто, продажная нация....
Если я не ошибаюсь, впервые в летописях упоминается Окраина по отношению к северо-востоку Владимирского княжества.... (это в сторону среднего и северного Урала...) ...Потом ещё много каких месть "носило" это название.... С десяток точно можно набрать...)))
Оля Барсукова
- 1187 год - впервые, если не в курсе...
:))
специалистам видно больше нечем заняться?
или твои специалисты типа Задорного: "культура от слов "культ" и "ра",
а не от латинского слова cultura — возделывание"...
пусть тогда подумают почему Казань называется монгольским словом,
почему большинство русского мата - слова монгольского происхождения
специалистам видно больше нечем заняться?
или твои специалисты типа Задорного: "культура от слов "культ" и "ра",
а не от латинского слова cultura — возделывание"...
пусть тогда подумают почему Казань называется монгольским словом,
почему большинство русского мата - слова монгольского происхождения
Оля Барсукова
- А дочитать?..
Просто Я :)))))))))))
А почему бы Казани не называться хоть монгольским, хоть китайским, хоть немецким словом?
Андрей Смоленский
Мат существовал в новгородских берестяных грамотах задолго до монголов, жертва ты пропаганды.
слово "удел" явно намекает на слово "худел" при понимании смыслов глаголов "доить" и "перекакивать", ибо "при нём же худел сильно пострадал" от половецкого налёта.


Это была окраина Речи Посполитой, Егатерина 2 переименовала её в Малороссию, а литваков в Белоруссию.
С боку припека.
Оля Барсукова
- А дочитать?..
Про расплодившихся диких свиней самая реальная версия...
Оля Барсукова
- Хоть один здравомыслящий человек нашёлся!..
С краю
Оля Барсукова
- А дочитать?..
Страна дураков и халявщиков.
Оля Барсукова
- А дочитать?..
Провинция
Оля Барсукова
- А дочитать?..
У края стоит, просто. Скоро упадёт
Оля Барсукова
- А дочитать?..
В Пересопницком Евангелии 16 века, написанном на староукраинском (западноруськом) языке, словом "украина" переводились такие греческие слова:
χώρα, χωρίς, περίχωρος, μέρος, μείρομαι, ὅριον, ’ενορια, τμημα.
В латинских переводах Евангелия им соответствуют:
regio, fines, ager, pars.
То есть в этом Евангелии совершенно недвусмысленно прослеживается смысл слова "украина" = область, пределы, поле, страна, земля, край, область.
Удел - думаю, тоже вполне подходит.
Матфей 2:16: и по всЂх украинах его
Матфей 4:13: на украинах заулонскыхь
Матфей 8:34: абы отшель з украинь их
Матфей 15:22: з украинь оных вышедши
Матфей 15:39: пришель до украинь магдалынскых
Матфей 19:1: въ украины, иудейскыя
Марк 5:17: абы пошоль з украинь ихь
Марк 7:24: оттолЂ до украинь тирьскых и сидонскых
Марк 7:31: вышоль зь украинь тирьских и сидоньских
Марк 10:1: и пришоль до украин иудейскых за иорьдань
ПС. При чем тут "кабаны", "жребия" и "суженая" так и не понял.
χώρα, χωρίς, περίχωρος, μέρος, μείρομαι, ὅριον, ’ενορια, τμημα.
В латинских переводах Евангелия им соответствуют:
regio, fines, ager, pars.
То есть в этом Евангелии совершенно недвусмысленно прослеживается смысл слова "украина" = область, пределы, поле, страна, земля, край, область.
Удел - думаю, тоже вполне подходит.
Матфей 2:16: и по всЂх украинах его
Матфей 4:13: на украинах заулонскыхь
Матфей 8:34: абы отшель з украинь их
Матфей 15:22: з украинь оных вышедши
Матфей 15:39: пришель до украинь магдалынскых
Матфей 19:1: въ украины, иудейскыя
Марк 5:17: абы пошоль з украинь ихь
Марк 7:24: оттолЂ до украинь тирьскых и сидонскых
Марк 7:31: вышоль зь украинь тирьских и сидоньских
Марк 10:1: и пришоль до украин иудейскых за иорьдань
ПС. При чем тут "кабаны", "жребия" и "суженая" так и не понял.
Оля Барсукова
- Действительно, оукраина - это хора по-гречески или удел по арийским понятиям; Русь (исключительно Правобережье Днепра) в переводе на современный русский язык - это Обручь ( ж. р). или Обручья/Суженая для Ярослава Мудрого при дележе поднепровских уделов между Ярославом Мудрым и Мстиславом Лютым; Жребия/Сербия - это перевод готского термина "Росия" для их хоры/удела на Днепре (дело в том, что морфемы "рус" и "рос" - полисемы, незнание всех значений которых дало путаницу в толковании известных слов); а сложное написание в кириллице хоронима "Украй-на" даёт "Игорям-данная "(гот. ибор/игорь - вепрь, кабан)... Злую шутку здесь играет поэтическое творчество средневековых писцов-ариев, о ребусах которых в кириллическом письме специалисты, видимо, не подозревают... Признателен за Ваш толковый отклик..
окраина, у края
Оля Барсукова
- А дочитать?..
Слава Украине!
Оля Барсукова
- А дочитать?..
Жаксылык Алпыспаев
Чувырла... тебе-же петя запретил тут бздеть!!!
Похожие вопросы
- Откуда взялась такая теория что само название Украина и украинцы это "антирусский проект" ?(см внутри)
- значит Россия таки объявила войну Украине?.. и чем по вашему это кончится?..
- СМИ сообщили о заброске Британией на Украину специалистов по диверсиям. А Украинской мове их обучили ?
- Название Украина придумали цари Романовы А почему народ ураинский поддержал такое неказистое название?
- Почему слово патриот стало агрессивным? Ведь оно подразумевает любовь к своей родине
- Скажите пожалуйста, а кто будет финансировать жизнь этой несостоявшейся страны под названием "Украина" ? Выбирающей
- Почему Карфаген под названием Украина должен быть разрушен..?
- Давайте всё таки определимся! на Украине или в Украине?
- Как всё-таки правильно, в Украину или на Украину? По-русски, не по-украински.
- Так как же все таки правильно? На Украину или А Украину?