Общество

Вас не раздражают надписи на иностранном?

...там, где можно и нужно по-русски
вместо КОФЕ - COFFIKS
в московском метро перестали объявлять станции на английском... и правильно, и так слышно какая станция, хоть на русском объяви хоть с прононсом... расшаркивайся перед всеми... да?
Я бы запретил это идолопоклонство в честь дебилов.

Они окончательно себя уронили в глазах мирового сообщества, их язык же деградировал намного раньше.
Маша Варфоломеева
Маша Варфоломеева
60 153
Лучший ответ
раздражают...особенно внедрённые в наш лексикон...типа абьюзер,френдзона и прочее гамно
Да!
Так же раздражает мода на иностранные слова. Вот последнее - ТРЭНД, это значит - мода, и лепят его везде.
А название наших авто английским буквами, например PATRIOT это же не патриотично. К стати, в английском языке "А" читается как "Э" или "ЭЙ" и никогда не читается как русское А. и этот идиотизм кругом,
Раздражают.
Особенно на украинском
Диана Буранова
Диана Буранова
95 764
Нет, наоборот, прикольно.
Антон Корнилов ниче прикольного
...по окончанию Христовой эпохи Рыб на планете останется только тот язык, на котором говорит Бог - РУССКАЯ РЕЧЬ.
Да, раздражает. Особенно там, где есть аналог на русском языке.
Лена Иванова
Лена Иванова
62 883
вас они стали раздражать после думской инициативы.
и так во всем.
нет врагов,пока фас не крикнут.
Сергей Касимов
Сергей Касимов
79 441
Антон Корнилов они меня всегда раздражали, и все эти словечки иностранные: гламуры, креативы..
и когда объявлять в метро стали на двух языках:
Следующая станция Таганская.... некст стэйшн Таганская
причем тут фас...
Светлана Панова Молодец, ты одним абзацем изложил суть своего рефлекторного поведения.
На испанском - нет. От английского - воротит.
Di Fau
Di Fau
84 618
Не то слово ! Стыдно за Невский!
В московском метро перестали дублировать объявления станций по-английски, пожаловались пользователи соцсетей. Корреспонденты «Открытых медиа» в течение прошлой недели убедились, что объявления для иностранцев действительно исчезли в поездах как минимум на нескольких ветках: кольцевой, серой, синей, салатовой и оранжевой.
Татьяна Демина
Татьяна Демина
72 263
Раздражают и выглядят очень глупо.
Хуже всего выглядит, когда висят таблички полностью безграмотные. Например, Way out - это не выход из помещения, а выход из затруднительного положения. Где выход - надо писать Exit.
А ещё хуже видела - don't throw foreigh objects. Дебилы! Надо писать No waist disposal.
А раз шла фря с надписью на майке deep vaginal, я б сдохла от стыда такое носить...
И таких примеров сотни встречаю.
Ирина Полякова Вспоминаю людей, которые китайские и японские иероглифы как татухи были, а там перевод: фекалии, девушка лёгкого поведения и т.д.
Кста, одна японская айдолша выступала как то в футболке, где на русском была надпись ИДИНАХРЕН( только последнее слово матное)! Тоже себе такую хочу
С прононсом? Ни разу не слышал объявления на французском, только на аглицком
RB
Rustam Bagirov
60 030
Антон Корнилов на аглицком с прононсом
На международном - не раздражают.
не мешает.. в Москве как столице должны быть потому что там музеи.. но на периферии все эти иностранные названия выглядят абсурдно.. и это не расшаркивание а оказание внимания туристам и тем кто учится по международному сотрудничеству..
Антон Корнилов не путайте
одно дело, когда названия улиц, остановок на двух языках
и другое - названия только на иностранном
Да как бы не особо этим заморачиваюсь что именно там написано, "COFFIKS" или "КАКАВА"... но, чем меньше будет англицизмов, тем лучше.)
Маржан Актаева
Маржан Актаева
18 187
Вопросы на иностранном раздражают. И не удаляют, сволочи. А мой вопрос сразу снесли. Он что тут блатной что ли? Я про этого турка ..
Антон Корнилов спасибо, что предупредили
переспрошу, перефразируя ))

Похожие вопросы