Программное обеспечение
Вопрос про ОПЕРУ!!!!
Мне нужно переустановить компьютр, конечно все программы установятся заново, а у меня в опере очень много полезного: избранные странички, вкладки которые на быстром наборе, Может мжно это как то сохранить и потом все это заново в программу вставить, чтоб не переписывать???
Пути
Настройки:
C:\Program Files\Opera AC 3.7\profile\operaprefs.ini
Сохранённый сеанс:
C:\Program Files\Opera AC 3.7\profile\sessions\autopera.win
Закладки:
C:\Program Files\Opera AC 3.7\profile\opera6.adr
Папка Opera:
C:\Program Files\Opera AC 3.7\profile
Кэш:
C:\Program Files\Opera AC 3.7\profile\cache
Документы справки:
C:\Program Files\Opera AC 3.7\profile\opcache
Папка почты:
C:\Program Files\Opera AC 3.7\profile\mail
Плагины:
C:\Program Files\Opera AC 3.7\program\plugins
C:\Program Files\Mozilla Firefox\plugins
Пользовательские файлы JavaScript:
C:\Program Files\Opera AC 3.7\profile\UserJS
Папка пользовательских CSS:
C:\Program Files\Opera AC 3.7\profile\styles\user
вот стандартные пути (у тебя могут отличаться, диск другой к примеру) и название файлов, их надо сохранить, например на флешке и вставить в свежеустановленную оперу (конечно те которые тебя интерисуют)
Настройки:
C:\Program Files\Opera AC 3.7\profile\operaprefs.ini
Сохранённый сеанс:
C:\Program Files\Opera AC 3.7\profile\sessions\autopera.win
Закладки:
C:\Program Files\Opera AC 3.7\profile\opera6.adr
Папка Opera:
C:\Program Files\Opera AC 3.7\profile
Кэш:
C:\Program Files\Opera AC 3.7\profile\cache
Документы справки:
C:\Program Files\Opera AC 3.7\profile\opcache
Папка почты:
C:\Program Files\Opera AC 3.7\profile\mail
Плагины:
C:\Program Files\Opera AC 3.7\program\plugins
C:\Program Files\Mozilla Firefox\plugins
Пользовательские файлы JavaScript:
C:\Program Files\Opera AC 3.7\profile\UserJS
Папка пользовательских CSS:
C:\Program Files\Opera AC 3.7\profile\styles\user
вот стандартные пути (у тебя могут отличаться, диск другой к примеру) и название файлов, их надо сохранить, например на флешке и вставить в свежеустановленную оперу (конечно те которые тебя интерисуют)
Воспользуйся стандартным мастером переноса файлов и настроек.
Если ту же Оперу установишь, то всё как было, так и останется. На сервере всё сохраняется.
Закладки/управление закладками/файл/сохранить как..., потом также только через импорт вставляешь назад, а вот сохранить закладки быстрого запуска нельзя.
Рустем Жетенов
когда я так делаюу меня "Сохранить как" не активно((((
Могу помочь только с быстрым набором:
C:\Documents fnd Settings\User\Application Data\Opera\Opera\profile - скопировать файл"speeddial.ini" в любую специально созданную папку на диск "Д", а после установки новой системы и новой Оперы скопировать этот файл обратно с полной заменой
C:\Documents fnd Settings\User\Application Data\Opera\Opera\profile - скопировать файл"speeddial.ini" в любую специально созданную папку на диск "Д", а после установки новой системы и новой Оперы скопировать этот файл обратно с полной заменой
ну там импорт закладок есть.. .
shitf+ctrl+b
файл\импорт_блаблабла
авообще можно регаться на сайте оперы и синхронизировать свой браузер где бы не находился (настройки на сервере хранятся)
файл\синхронизировать опера
shitf+ctrl+b
файл\импорт_блаблабла
авообще можно регаться на сайте оперы и синхронизировать свой браузер где бы не находился (настройки на сервере хранятся)
файл\синхронизировать опера
Файл---Импорт-Экспорт--- и сохраняете, что захотите
и еще скопируйте содержание папки C:\Documents and Settings\admin\Application Data\Opera\Opera
и еще скопируйте содержание папки C:\Documents and Settings\admin\Application Data\Opera\Opera
зайди в управление закладок и экспортируй а потом импортируй все закладки
03.20.13 Конфуций о музыке
Антропология
Некогда ученики Конфуция слушая его лекции задавали ему вопросы и получали ответы, записывая их. Эти записи составили основу текста Ли цзи — Записи об обычаях. В них есть и такой пассаж: Следование человечности, не умиротворенное музыкой, — все равно что жатва без собранного урожая.
В целом же, некогда ученик Конфуция Цзы-гун задал своему Учителю вопрос о песнях. Конфуций ответил Цзы-гуну и его ответ вошел в состав текста Ли-цзи, став известным потомкам как раздел под названием Юэ цзи — «Записи [о] Музыке», гласящий следующее в переводе В. Рубина:
Все музыкальные звуки рождаются в человеческом сердце. Движения человеческого сердца вызываются внешними предметами. Возбужденные внешними предметами, движения [сердца] находят воплощение в голосе. Этому голосу должны ответить другие, ему соответствующие, и вот получается различие. Исполнение ансамблем различных гармонирующих звуков музыкального произведения вместе со щитами, секирами, веерами из перьев и бунчуками {2} называется музыкой.
Музыка происходит от звуков. Их основа — чувства, рожденные в человеческом сердце внешними предметами. Поэтому, когда сердцу печально, то звук резкий и замирающий; когда в сердце удовольствие, то звук широкий и медленный; в сердце радость — звук внезапный и раскатистый, в сердце гнев — звук грубый и свирепый, в сердце почтение — звук открытый и отчетливый, в сердце любовь — звук гармоничный и мягкий. Эти шесть чувств — не от природы. Они возбуждаются внешними предметами.
Поэтому древние цари относились с таким вниманием ко всему, что может возбудить чувство: при помощи правил поведения они руководили желаниями, при помощи музыки приводили в согласие звуки и голоса, управление обеспечивало единство в действиях, наказания предотвращали разврат. Правила поведения, музыка, наказания и управление в конечном счете едины. Они направлены к тому, чтобы привить общие чувства народу и создать упорядоченный строй.
Все музыкальные звуки идут от человеческого сердца. В нем рождаются чувства, воплощающиеся в голосе. Музыкой становится голос, украшенный искусством.
Поэтому в мирное время. когда управление правильно и гармонично, музыка выражает спокойствие и радость. Во время смуты, когда управление пристрастно и несправедливо, музыка выражает недовольство и гнев. Во времена гибели государства, когда народ отягощен невзгодами, музыка выражает скорбь и
озабоченность. Настроенность музыки связана с политикой.
Первая нота гаммы (гун) означает властителя, вторая (шан) — его слуг, третья (цзюэ) — народ, четвертая (чжи) — трудовую повинность, пятая (юй) -вещи. Когда правильны эти пять звуков, то музыка гармонична. Когда же первая нота расстроена, то звук грубый. Значит, князь высокомерен. Когда расстроена вторая нота, то звук неровный. Значит, чиновники недобросовестны. Когда расстроена третья нота, звук печальный — народ недоволен. Когда расстроена четвертая нота, звук жалобный — трудовая повинность тяжела. Когда расстрое-на пятая нота, звук оборванный — вещей не хватает. Когда же расстроены все пять звуков, наступает всеобщее равнодушие. Когда дошло до этого, государство может погибнуть со дня на день.
Музыка княжеств Чжэн и Вэй была музыкой смут и волнений. Здесь пренебрегали порядком. В Стране тутовых деревьев над рекой Пу звучала музыка гибнущего государства. Правительство распадалось, народ рассеивался, клеветали на высших,
искали своих личных выгод, и зло нельзя было остановить.
Все музыкальные звуки идут от человеческого сердца; музыка связана с отношением человека к человеку. Поэтому звери и птицы знают голоса, но не знают музыкальных звуков. Люди простые и необразованные знают музыкальные звуки, но не знают музыки. И только благородные люди могут знать музыку Поэтому нужно разбираться в голосах, чтобы понимать музыку.
Антропология
Некогда ученики Конфуция слушая его лекции задавали ему вопросы и получали ответы, записывая их. Эти записи составили основу текста Ли цзи — Записи об обычаях. В них есть и такой пассаж: Следование человечности, не умиротворенное музыкой, — все равно что жатва без собранного урожая.
В целом же, некогда ученик Конфуция Цзы-гун задал своему Учителю вопрос о песнях. Конфуций ответил Цзы-гуну и его ответ вошел в состав текста Ли-цзи, став известным потомкам как раздел под названием Юэ цзи — «Записи [о] Музыке», гласящий следующее в переводе В. Рубина:
Все музыкальные звуки рождаются в человеческом сердце. Движения человеческого сердца вызываются внешними предметами. Возбужденные внешними предметами, движения [сердца] находят воплощение в голосе. Этому голосу должны ответить другие, ему соответствующие, и вот получается различие. Исполнение ансамблем различных гармонирующих звуков музыкального произведения вместе со щитами, секирами, веерами из перьев и бунчуками {2} называется музыкой.
Музыка происходит от звуков. Их основа — чувства, рожденные в человеческом сердце внешними предметами. Поэтому, когда сердцу печально, то звук резкий и замирающий; когда в сердце удовольствие, то звук широкий и медленный; в сердце радость — звук внезапный и раскатистый, в сердце гнев — звук грубый и свирепый, в сердце почтение — звук открытый и отчетливый, в сердце любовь — звук гармоничный и мягкий. Эти шесть чувств — не от природы. Они возбуждаются внешними предметами.
Поэтому древние цари относились с таким вниманием ко всему, что может возбудить чувство: при помощи правил поведения они руководили желаниями, при помощи музыки приводили в согласие звуки и голоса, управление обеспечивало единство в действиях, наказания предотвращали разврат. Правила поведения, музыка, наказания и управление в конечном счете едины. Они направлены к тому, чтобы привить общие чувства народу и создать упорядоченный строй.
Все музыкальные звуки идут от человеческого сердца. В нем рождаются чувства, воплощающиеся в голосе. Музыкой становится голос, украшенный искусством.
Поэтому в мирное время. когда управление правильно и гармонично, музыка выражает спокойствие и радость. Во время смуты, когда управление пристрастно и несправедливо, музыка выражает недовольство и гнев. Во времена гибели государства, когда народ отягощен невзгодами, музыка выражает скорбь и
озабоченность. Настроенность музыки связана с политикой.
Первая нота гаммы (гун) означает властителя, вторая (шан) — его слуг, третья (цзюэ) — народ, четвертая (чжи) — трудовую повинность, пятая (юй) -вещи. Когда правильны эти пять звуков, то музыка гармонична. Когда же первая нота расстроена, то звук грубый. Значит, князь высокомерен. Когда расстроена вторая нота, то звук неровный. Значит, чиновники недобросовестны. Когда расстроена третья нота, звук печальный — народ недоволен. Когда расстроена четвертая нота, звук жалобный — трудовая повинность тяжела. Когда расстрое-на пятая нота, звук оборванный — вещей не хватает. Когда же расстроены все пять звуков, наступает всеобщее равнодушие. Когда дошло до этого, государство может погибнуть со дня на день.
Музыка княжеств Чжэн и Вэй была музыкой смут и волнений. Здесь пренебрегали порядком. В Стране тутовых деревьев над рекой Пу звучала музыка гибнущего государства. Правительство распадалось, народ рассеивался, клеветали на высших,
искали своих личных выгод, и зло нельзя было остановить.
Все музыкальные звуки идут от человеческого сердца; музыка связана с отношением человека к человеку. Поэтому звери и птицы знают голоса, но не знают музыкальных звуков. Люди простые и необразованные знают музыкальные звуки, но не знают музыки. И только благородные люди могут знать музыку Поэтому нужно разбираться в голосах, чтобы понимать музыку.
Похожие вопросы
- Опера Некст Несколько вопросов по опере, что вам нравится что не нравится
- Как перенести сайты из экспресс-панели Оперы в закладки Гугл Хром? Сайтов из экспресс-панели в закладках оперы нету
- Почему не обновляется Опера с 12.15 на 12.16?
- А вам нравится веб браузер опера? См вн
- Опера 10.5. Кто ставил? Проблемы после обновления: исчез русский в настройках; нельзя войти в почту.
- Недостатки Оперы
- Здравствуйте. Помогите разобратся с браузером Опера.
- Новая опера говно.
- помогите сладить с "Оперой"! какая-то ерунда со скоростью
- Установил две оперы на компьютер.
машина времени существует!