ВУЗы и колледжи

Переведите на русский язык. Спасибо.

An African chief, whom I had met in his own country in East Africa, came to England for the
first time when he was well past sixty. He had never before left his own country.
A friend of mine went to call on him the morning after his arrival and asked him how he was
and whether he was enjoying himself. The African chief said that he was feeling well, but he
had had a frightening experience earlier that morning. He had gone, he said, to have a look
round the streets and had found himself at Victoria Station. He said, I went in to see your
trains. And I stood near some iron railings, by an iron gate, to watch a train come in, and
it was there that I saw this frightening thing. For, as the train came nearer and nearer to
where I was standing, all the doors at one moment swung outward and, while the train was
still moving, a great many men jumped out, quite silently and they began to run towards me.
They carried umbrellas like spears, and their faces were set and unsmiling. I thought something
terrible was about to happen, so I ran away.
Африканский правитель, которого я встретил в его стране в Восточной Африке, впервые посетил Англию, когда ему было хорошо за 60. До этого он никогда не покидал свою страну. Мой друг позвонил ему на следующее утро после его прибытия и спросил о его самочувствии, а также о том, приятно ли он проводит время. Правитель сказал, что чувствует себя хорошо, но добавил, что приобрел довольно страшный опыт ранее этим же утром. Он пошел, как он рассказывает, взглянуть на улицы города и вскоре оказался на Станции Виктории. Он сказал, что хотел посмотреть на наши поезда. . "Я стоял около какой-то железной ограды, перед железными воротами и смотрел, когда появится поезд, и это было устрашающее зрелище. Поезд приближался все ближе и ближе к тому месту, где я стоял, а затем все двери распахнулись и, пока поезд все еще двигался, огромное количество людей выпрыгнули оттуда, довольно тихо, а затем все они проносились мимо меня. Они несли свои зонтики как какие-то копья, а их лица были печальными (?) и неулыбчивыми. Я подумал, что должно случится что-то ужасное и поспешил убежать оттуда"
Ирина Таланова
Ирина Таланова
3 316
Лучший ответ
Африканский руководитель, которого я встретил в его собственной стране в Восточной Африке, приехал в Англию в течение первого раза, когда он был хорошо прошлыми шестьюдесятью. Он прежде никогда не уезжал из своей собственной страны. Мой друг пошел, чтобы обратиться к нему утро после его прибытия и спросил его, как он был и наслаждался ли он. Африканский руководитель сказал, что он чувствовал хорошо, но у него был пугающий опыт ранее тем утром. Он пошел, он сказал, чтобы взглянуть вокруг улиц и оказался в Victoria Station. Он сказал, я вошел, чтобы видеть Ваши поезда. И я выдерживал около некоторых железных рельсов, Железными воротами, наблюдать, что поезд входит, и это было там, что я видел эту пугающую вещь. Поскольку, поскольку поезд прибыл ближе и ближе к тому, где я стоял, все двери в один момент качались направленный наружу и, в то время как поезд все еще перемещался, очень много мужчин выскочили, весьма тихо, и они начали бежать ко мне. Они несли зонтики как копья, и их лица были установлены и неулыбка. Я думал, что кое-что ужасное собиралось случиться, таким образом я убегал.
http://www.translate.ru/
Очень хороший онлайн переводчик!!!!
Африканский руководитель, которого я встретил в его собственной стране в Восточной Африке, приехал в Англию в течение первого раза, когда он был хорошо прошлыми шестьюдесятью. Он прежде никогда не уезжал из своей собственной страны. Мой друг пошел, чтобы обратиться к нему утро после его прибытия и спросил его, как он был и наслаждался ли он. Африканский руководитель сказал, что он чувствовал хорошо, но у него был пугающий опыт ранее тем утром. Он пошел, он сказал, чтобы взглянуть вокруг улиц и оказался в Victoria Station. Он сказал, я вошел, чтобы видеть Ваши поезда. И я выдерживал около некоторых железных рельсов, Железными воротами, наблюдать, что поезд входит, и это было там, что я видел эту пугающую вещь. Поскольку, поскольку поезд прибыл ближе и ближе к тому, где я стоял, все двери в один момент качались направленный наружу и, в то время как поезд все еще перемещался, очень много мужчин выскочили, весьма тихо, и они начали бежать ко мне. Они несли зонтики как копья, и их лица были установлены и неулыбка. Я думал, что кое-что ужасное собиралось случиться, таким образом я убегал.
Африканский руководитель, которого я встретил в его собственной стране в Восточной Африке, приехал в Англию в течение первого раза, когда он был хорошо прошлыми шестьюдесятью. Он прежде никогда не уезжал из своей собственной страны. Мой друг пошел, чтобы обратиться к нему утро после его прибытия и спросил его, как он был и наслаждался ли он. Африканский руководитель сказал, что он чувствовал хорошо, но у него был пугающий опыт ранее тем утром. Он пошел, он сказал, чтобы взглянуть вокруг улиц и оказался в Victoria Station. Он сказал, я вошел, чтобы видеть Ваши поезда. И я выдерживал около некоторых железных рельсов, Железными воротами, наблюдать, что поезд входит, и это было там, что я видел эту пугающую вещь. Поскольку, поскольку поезд прибыл ближе и ближе к тому, где я стоял, все двери в один момент качались направленный наружу и, в то время как поезд все еще перемещался, очень много мужчин выскочили, весьма тихо, и они начали бежать ко мне. Они несли зонтики как копья, и их лица были установлены и неулыбка. Я думал, что кое-что ужасное собиралось случиться, таким образом я убегал.