ВУЗы и колледжи
Переведите на русский язык. Спасибо.
An African chief, whom I had met in his own country in East Africa, came to England for the first time when he was well past sixty. He had never before left his own country.A friend of mine went to call on him the morning after his arrival and asked him how he was and whether he was enjoying himself. The African chief said that he was feeling well, but he had had a frightening experience earlier that morning. He had gone, he said, to have a look round the streets and had found himself at Victoria Station. He said, I went in to see yourtrains. And I stood near some iron railings, by an iron gate, to watch a train come in, andit was there that I saw this frightening thing.
Африканский руководитель, которого я встретил в его собственной стране в Восточной Африке, приехал в Англию в первый раз, когда ему уже было за 60.Он никогда до этого не уезжал из своей собственной страны.
Мой друг пришёл позвонить ему утром после его прибытия и спросил его, как у него дела и все ли у него хорошо. Африканский руководитель сказал, что он чувствует себя хорошо, но у него было какое-то пугающее чувство ранним утром. Он пошёл, сказал он, походить по улицам и очутился на станции Виктория. Он сказал, что он пошёл посмотреть ваши поезда, и стоял возле железных рельс, у железных ворот, чтобы посмотреть, как подходит поезд, и это было там, где я и увидел эту пугающую вещь.
Хочу много много баллов!))))
Мой друг пришёл позвонить ему утром после его прибытия и спросил его, как у него дела и все ли у него хорошо. Африканский руководитель сказал, что он чувствует себя хорошо, но у него было какое-то пугающее чувство ранним утром. Он пошёл, сказал он, походить по улицам и очутился на станции Виктория. Он сказал, что он пошёл посмотреть ваши поезда, и стоял возле железных рельс, у железных ворот, чтобы посмотреть, как подходит поезд, и это было там, где я и увидел эту пугающую вещь.
Хочу много много баллов!))))
Африканский руководитель, которого я встретил в его собственной стране в Восточной Африке, приехал в Англию для
в первый раз, когда он был хорошо прошлыми шестьюдесятью. Он прежде никогда не оставлял его собственную страну.
Мой друг пошел, чтобы обратиться к нему утро после его прибытия{достижения} и спросил его, как он был
и ли он наслаждался. Африканский руководитель сказал, что он чувствовал хорошо, но он
имел пугающий опыт ранее тем утром. Он пошел, он сказал, взглянуть
вокруг улиц и оказался в Виктории Стэйшн. Он сказал, я вошел, чтобы видеть ваш
поезда. И я стоял около некоторых железных рельсов, Железными воротами, наблюдать, что поезд входит, и
именно там я видел эту пугающую вещь.
в первый раз, когда он был хорошо прошлыми шестьюдесятью. Он прежде никогда не оставлял его собственную страну.
Мой друг пошел, чтобы обратиться к нему утро после его прибытия{достижения} и спросил его, как он был
и ли он наслаждался. Африканский руководитель сказал, что он чувствовал хорошо, но он
имел пугающий опыт ранее тем утром. Он пошел, он сказал, взглянуть
вокруг улиц и оказался в Виктории Стэйшн. Он сказал, я вошел, чтобы видеть ваш
поезда. И я стоял около некоторых железных рельсов, Железными воротами, наблюдать, что поезд входит, и
именно там я видел эту пугающую вещь.
Африканский лидер, которого я встречал в его стране в Восточной Африке, впервые приехал в Англию, когда ему было хорошо за 60. Никогда ранее он не выезжал из своей страны. На следующее утро после его прибытия мой друг пошел спросить его о самочувствии и о погоде. Африканский лидер сказал, что чувствует себя хорошо, но ранним утром с ним произошла неприятность. Он выходил, чтобы оглядеть улицы и оказался на станции Виктория (или Победа, как вам больше нравится) . Я зашел туда, чтобы посмотреть на ваши поезда, сказал он. И я встал рядом с какой-то железной оградой, за железными воротами, смотрел, как подходят поезда, и там я увидел этот ужас (или что-то ужасное)
Литературный перевод, стиль сохранён по мере возможности, в скобках мои комментарии.
Африканский вождь (в художественной литературе чаще князёк или царёк - глава маленького африканского государства) с которым я встретился в его собственном государстве в Восточной Африке, приехал в Англию в первый раз, когда ему было сильно за шестьдесят. Он до этого никогда не покидал свою страну.
Мой друг отправился навестить его утром после его приезда и спросил, как он себя чувстввует и нравится ли ему здесь. Африканский вождь сказал, что чувствует себя хорошо, но чуть раньше этим утром был очень напуган. Он пошёл, сказал он, осмотреть город и обнаружил себя на станции (здесь скорее всего вокзал) Виктория. Он сказал: "Я пошел осмотреть ваши поезда. И я стоял возле каких-то железных рельсов (может быть что и перил) , у железной двери, чтобы увидеть как подходит поезд, и там я увидел эту страшную вещь",
Африканский вождь (в художественной литературе чаще князёк или царёк - глава маленького африканского государства) с которым я встретился в его собственном государстве в Восточной Африке, приехал в Англию в первый раз, когда ему было сильно за шестьдесят. Он до этого никогда не покидал свою страну.
Мой друг отправился навестить его утром после его приезда и спросил, как он себя чувстввует и нравится ли ему здесь. Африканский вождь сказал, что чувствует себя хорошо, но чуть раньше этим утром был очень напуган. Он пошёл, сказал он, осмотреть город и обнаружил себя на станции (здесь скорее всего вокзал) Виктория. Он сказал: "Я пошел осмотреть ваши поезда. И я стоял возле каких-то железных рельсов (может быть что и перил) , у железной двери, чтобы увидеть как подходит поезд, и там я увидел эту страшную вещь",
Похожие вопросы
- Переведите на русский язык. Спасибо.
- Английский.Определите функцию глагола “to be”. Предложения переведите на русский язык.
- Переведите на русский язык. Заранее спасибо.
- Переведите на русский язык. Заранее спасибо.
- Переведите на русский язык
- Помогите перевести на русский язык
- Переведите текст на русский язык. Выполните задания после текста .
- поставив глагол в соответствии с правилом согласования времен, и переведите предложения на русский язык.
- поставив глагол в соответствии с правилом согласования времен, и переведите предложения на русский язык.
- Переведите пожалуйста на русский язык. Заранее спасибо.