Это экранизация рассказа О.Генри "Дороги, которые мы выбираем." (Первая новелла фильма Леонида Гайдая "Деловые люди" 1962 г.) Персонаж на фото - Акула Додсон произносит "Боливар не выдержит двоих," (имеется в виду конь) после чего стреляет в напарника по ограблению поезда.
точно.
Что сказал этот , не знаю . Но ....если это О.Генри , то он сказал сакрасениальную фразу ! Фразу на которой держится весь капитализм . А именно: " Боливар не выдержит двоих " .
"Дороги,которые мы выбираем".
Точно !! Спасибо !
Отличный фильм,называется "Деловые люди",состоит из трёх рассказов О*Генри.
Так вы про фильм!
Ну есть конечно и просто рассказы...
"Боливар не выдержит двоих"...но есть и получше фраза: "Дело не в дорогах, которые мы выбираем, а том, что внутри нас заставляет нас выбирать эти дороги"...
Да-это слова Боба.
Боливар не выдержит двоих. Блииин, смотрела будучи ребёнком, а в память врезалась фраза. Сколько смысла в ней!
про Боливара...и в этом же фильме какой-то персонаж сказал:"..успеем добежать до канадской границы..."
там же трилогия - вождь краснокожих, Боливар, и еще Никулин и Плятт
Именно и называется эта трилогия-"Деловые люди".
во-во!!!
Он сказал "Мне очень жаль Билл, что твоя гнедая сломала ногу, но Боливар не выдержит двоих...."
верно.
Боливар - двоих не выдержит - О; Генри!! Обожаю он мне чем то напоминает - рассказы Чехова!
мне тоже.))
я правильно ответила?
написано почти 100 лет назад - А как АКТУАЛЬНО!!!
согласен.
"Боливар не вынесет двоих". Дороги которые мы выбираем. Вильям Сидней Портер (О.Генри)
точно.
Мне очень жаль, Боб, что твоя гнедая сломала ногу, но ... Боливар двоих не выдержит ...
"Мне очень жаль Билл, что твоя гнедая сломала ногу, но Боливар не выдержит двоих...."
Мне очень жаль Сэм, что твоя гнедая сломала ногу. но Боливар не выдержит двоих!
"Мне очень жаль,Боб,что твоя гнедая сломала ногу. Боливар не выдержит двоих"
точно.
"Мне очень жаль, что твоя гнедая сломала ногу, но Боливар не выдержит двоих"
Мне очень жаль,что твоя гнедая сломала ногу,но Боливар не выдержит двоих
Полная фраза сколько помню,звучит именно так,как я написал, обожаю О'Генри
я тоже его обожаю.
Мне очень жаль, что твоя гнедая сломала ногу. Боливар не выдержит двоих.
верно.
Вообще-то это сказал герой О`Генри. А ЭТОТ человек только озвучил роль.
Обращайтесь к первоисточникам)!
Да читал я первоисточник.))..Но очень редко бывает,что постановка фильма превосходит первоисточник...Кстати,рекомендую посмотреть фильм-"Дела Лоховского"-(Беларусьфильм),поставленного по мотивам О*Генри.))
Спасибо, посмотрю. Действительно, мало постановок, превосходящих оригиналы - первоистичники (я не только о фильмах говорю). Но такие примеры всё же есть.
Таки как зову актёра?))
Понятия не имею.))..В титрах он конечно есть-вот посмотрите и узнаете.))
...Как жаль ,что твоя гнедая сломала ногу...Но Боливар не выдержит двоих.
У меня точнее
Ну он там много чего сказал прежде чем пристрелить Боба.
Я написал именно так как он сказал перед выстрелом.
Да,но это не стало афоризмом,как я и задал в своём вопросе.
...чуть ли не стала.Вы именно так написали в вопросе.
Хорошо,но это сути не меняет.
Мне очень жаль, что твоя гнедая сломала ногу. Боливар не вынесет двоих.
Мне очень жаль что твоя гнедая сломала ногу. Боливар не вынесет двоих.
Боливар не выдержит двоих!/Акула Дотсон. "Дороги, которые мы выбираем"
точно.