А засорять русский язык иностранными словами это моветон или просто не комильфо?
Наши далёкие предки, особенно те, что были знатного рода и голубых кровей, владели французским языком ничуть не хуже, чем родным, поэтому в те прекрасные времена в родной язык проникало множество французских устойчивых фраз, среди которых и «комильфо». Среди российской знати существовали довольно строгие правила поведения в свете, указывавшие, что можно («комильфо»), а что не очень («не комильфо»).
Комильфо находится в списках: Сленг, Французские слова
Вы узнали, откуда произошло слово Комильфо, его объяснение простыми словами, перевод, происхождение и смысл.
Пожалуйста, поделитесь ссылкой «Что такое Комильфо?» с друзьями:
И не забудьте подписаться на самый интересный паблик ВКонтакте!
Интересное:
Что такое Рофлить?
Рофлить (ударение на «о») это молодёжный сленговый синоним к таким словам как «ржать», «орать» и...
Что такое Сасный и сасная?
Сасный и сасная — молодёжные синонимы к таким словам как «симпатичный» и «привлекательная». Ударение в...
Что такое Мукбанг?
Мукбанг, он же мокпан, это видеоролик, где ведущий уплетает кучу какой-нибудь вкусной еды и умудряется...
Новое:
Рофлить Контрибуция Сайд-проект Липсинк Сасный и сасная Мукбанг Тик-ток Гаражная амнистия Снюс Святой Валентин Демография Экслибрис Дунгане Пандемия ВНЖ Оригами Апрувить Супербоул Митап Страта Абьюз Мегзит nCoV Хакатон Кавайный
исправить/дополнить
Сайт новых и хорошо забытых слов Что-это-такое.ru
Добавить слово | Помочь проекту
Псст... Совесть есть?
А если найду?
Бытие 11:1—32: У всей земли был один язык и одни и те же слова.
Первые 1 700 лет человеческой истории все люди говорили на одном языке, используя «одни и те же слова»
Расы и языки. Говоря о происхождении человечества, исследователь Байрон Нельсон написал: «Бог создал человека, а не негра, китайца или европейца. От двух человек, названных в Библии Адамом и Евой, в результате естественных процессов и изменений произошло все многообразие людей, населяющих землю. Представители всех человеческих рас, независимо от цвета кожи и роста, относятся к одному биологическому виду. Они одинаково мыслят, чувствуют, одинаково устроены, могут вступать друг с другом в брак и производить потомство. Люди всех рас происходят от двух общих предков, обязанных своим появлением исключительно Творцу».
К счастью организаторы и участники сего загрязнения при выше всего ставят западно-капиталистические ценности а именно высокий уровень жизни и получение стабильного и высокого дохода (то есть понты не хуже чем у всех\других и гешефт любой ценой а после хоть конопля не расти) к счастью из за такого образа мысли и жизни вопросы продолжения рода отходят на 2й план (в лучшем случай) а значит вероятность появления способного к размножению потомства значительно сокращается
В итоге засранцы засерающие русский язык обречены на медленное но верное вымирание в соответствии с законом естественного отбора в связи с неверным определением смысла жизни
Что же до судьбы языка то он избавится от всех ненужных иностраннохренизмов как только их перестанут активно насаждать
У нас огромная масса заимствованых слов употреблялась во все времена
все течет,все изменяется,в жизнь входят новые технологии и новые слова тоже.но заменять русские слова в разговорной речи иностранными..((((это фу.например бренд-марка, дедлайн-окончание работы, инвестер- вкладчик, прайс-лист-список.
Да в профессиональных направлениях их ооочень много
согласна
Когда приподнялся "железный занавес" мы столкнулись с другой техникой, технологиями, иным образом жизни. Чтобы лучше понимать это новое и отличать в нём хорошее, достойное подражанию, от плохого, к нашему Великому Русскому языку, созданному нашими гениальными предками, понадобилось или изобретать новые слова и понятия или позаимствовать их из других языком или изучать эти языки. Всё это произошло и происходит, Но при этом прекрасные, хорошо понятные и знакомые, выразительные русские слова, к с сожалению, часто стали без необходимости заменяться иностранными.
Вы с дуба рухнули? В медицине, больше, чем везде работает трудовой кодекс.
Мы не о трудовом кодексе
Как говаривал Ося Бендер - Кодекс нужно чтить! Но иногда начальству это нужно напоминать, я понимаю , что иногда можно вылететь из седла за это, но если их за это не тыкать, как котят в их какашки, то получается, что они и далее будут относиться, как к стаду баранов
Без уважения к закону, даже если он не совершенен, взникает хаос и развал, а для тех, кто не понимает советы Оси Бендера, существуют разъяснители.
Хаос был и будет всегда в той или иной степени = идеала не уществует априори, а "разъяснитель" находитсяв голове, но с маленькой поправкой - правильно воспользоваться...
Скорее, моветон, то есть дурной тон, а по-русски это просто дурость. Я имею в виду засорять язык идиотскими словами типа мерчандайзинг, каршеринг, лайкнуть, и т.д. Это от дурацкого желания полуграмотных людей показать свою продвинутость. А пользоваться удобными иностранными словами, когда им нет аналога в русском - нормально. Например, макулатура, ксерокс. Я уж не говорю об иностранных словах, которые давно стали русскими. Шофер, лифт, эскалатор, диван, халат...Даже сарай и то слово нерусское.
Всё зависит от обстановки и эрудированности человека. Если человек правильно, к месту, применит иностранное слово, ориентируясь на подготовленных слушателей - это комильфо. А вот изобилие рекламных вывесок в русских городах на иностранном языке - это (на мой взгляд) не комильфо. Я удивляюсь тому, что наше правительство на этой "теме" до сих пор не отыгралось: ведь какую огромную прибыль для государства принесла бы смена всех вывесок над магазинами, кинотеатрами, дворцами спорта и т.д.)))
Для элиты это модно.Так и выискивают иностранные слова,чтобы заменить русские, хотя совершенно не ведают образов русских слов,а иные и вовсе не имеют образа.Я считаю это дурным тоном. МОВЕ-ТОН=на мове пусть на Украине говорят. Если дословно,то это украинский тон-фикция=выдумка.Придумано на базе русского языка,как и все остальные языки или большинство."Пять сенсаций Драгункина" !!! А потом к нам возвращаются измененные русские слова,как иностранные,но потерявшие образ.
Ну вообще моветон и комильфо, это устаревшие слова в русском яз. но имеют французское происхождение, с тех времён, когда в царской россии вся знать на светских мероприятиях общалась на французском
Почитайте Драгункина,интересно.
Ну тут так. Язык, образно, живое существо. И сам решает какие слова в нём останутся, а какие он отвергнет. Возьмите словарь иностранных слов русского языка и Вы будете приятно (или неприятно) удивлены, что современный русский на 80% состоит из иностранных слов. Думаю Вы вряд ли знали, что например такие слова как "лошадь", "костёр", "сторож", "гараж" - иностранные. Живите теперь с этим
Я как раз это и твержу рьяным борцам за русскую словесность
А и не надо ничего твердить. Достаточно попросить составить хотя бы одно предложение из чисто русских слов. Вряд ли они друг друга поймут
Да начиная с самого утра мы мыслим иностранными словами - унитаз, ванна, кухня, чай, кофе, бутерброд и т.д.
Я рад, что наши мнения совпали
Это нормальное языковое явление. Да, наш язык меняется. Мы постоянно нуждаемся в чем-то новом, интересном. Пытаемся с помощью языка максимально точно выразить свою точку зрения, ищем близкие нам эмоционально сочетания звуков. Именно поэтому используем новые слова, ииностранные слова, жаргонные слова, просторечные, матерные и даже сокращения (и т.д. и т.п.)
Абсолютно согласен!
Это вообще не в дугу. Ну да,есть некоторое количество иностранных слов,которые употребляются без перевода.Но их не так уж и много. Но сейчас иностранные слова употребляют и в тех случаях,когда вполне можно применять русские слова и выражения. Нафига это надо-не смогут толком объяснить эти "продвинутые" личности.
Как утверждает академик Чудинов, исходный язык был русский. От него произошли все европейские языки. Соответственно иностранные слова просто возвращаются обратно, попутно трансформировавшись. К примеру слово плот. Вернувшись из иностранного стало "флот", потому что буква "п" на латинице пишется как "pf"
Может я полностью не соглашусь с академиком, хотя некоторые слова вполне могли трансформироваться и от русского
Дык никто и не настаивает...
Дело в том, что я сотрудничаю с швейцарской компанией Атлантис которая предлагает на международный рынок экологически чистые натуральные продукты ежедневного потребления, где можно, при определенных усилиях, можно выйти на остаточный доход через год-полтора до 10000 евро в месяц, это интересно вам?
Обогащение и расширение языка- нормальное явление, в привычном нам языке- огромный объём заимствованных иностранных слов. Часть из них сленгово-поколенческая не приживётся и уйдёт, а часть входит в язык и со временем становится его привычной частью, так всегда было и будет.
Я именно так и считаю
леша ты карась или вообще не был матросом на флоте? ты пытаешься учить того кто тн ебе создал условия для рождения. выбери другу форму для показа своей осведомлённости в в ВМФ . вспомни хотя бы откуда пошли вообще все флотские выражения если ты чтишь и читаешь историю
Матросом не был, а историей интересуюсь и речь не о выражениях типа "сушите вёсла" или "попутного ветра", а о самой терминологии, в частности это английский, голандский
50% нашего словаря составляют иностранные слова. Это в порядке вещей, и идёт ещё с Рюриков. Кстати, в чисто-русском словаре нет слов начинающихся на "А". Однако мы привыкли к таким словам, как арифметика, алгебра, анафема, аура, амнистия.......И все они иностранные слова
Да я в курсе, терминология в большинстве своём др.греческий, латынь
Так что-смело будем пользоваться вновь появляющимися, и со временм они станут как родные. Ну, такие слова, как например-моветон, комильфо
Умеренно надо всё желать. И разумно. А засорять английский язык германизмами is it good? А загрязнять японский язык китаизмами? А американский - индианизмами? А знаете сколько русских конструкций внедрилось в другие ящыки? Это комильфо? Не моветон? 8)))
А как настроения? Большинство за Россию или за Украину? Экспансия России создаёт РЕАЛЬНЫЕ проблемы? Например, не ухудшилось ли снабдение города, не боятся ли люди выходить на улицы, отпускать детей в школу? Нет ли патрулей?
пока все нормуль .народ разделился пополам-я лично за Россию
Нам тут трудно разобраться: все врут. В Москве все каналы государственные, льют путинскую пропаганду: на Украине к власти пришли фашисты, бандеровцы. Говорю с друзьями из Киева, Харькова, Львова - отвечают: всё спокойно. Никто никого не обижает. Врут штатники, ЕЭСовцы, НАТОвцы. Ничего не понять. Мне лично не нравится, что Россия инициировала отделение Крыма. На Украине сложный момент, а мы как будто пользуемся украинскими трудностями, чтобы урвать свой кусок. Хотя ещё неделю назад Путин клялся, что на Крым у него видов нет. Опять соврал! В то же время, и "майданщики" порют сплошную фигню. Подписали договор с Януковичем, а на СЛЕДУЮЩИЙ ДЕНЬ им подтёрлись. Ну как общаться с такой "властью"? Первый законопроект - о лишении статуса русского языка! Это зачем? В общем, каша. Все сплошь гады и вруны. Украину мне очень жалко. Боюсь, что мы её потеряем, а соседи порвут на части.
Все так.то что фашисты и бандеровцы пришли к власти это да.пока себя не прявляют но аукнется -мама не горюй!
Эхххх... 8(((
Своим вопросом вы загоняете отвечающих в угол, Оксана ...)) А я отвечу так: ни то и не другое, всегда так было и всегда так будет в русском языке. И не переживайте за него, он что надо оставит, что не надо - ОБЯЗАТЕЛЬНО ВЫБРОСИТ - на то он и великий!
спасибо за ответ
А Вы сейчас сами разве не то же самое сделали....? Меня этот вопрос уже больше 20 лет возмущает, но никак не могу повлиять....Зачем в самый богатый язык в мире такой мусор совать? Я уважаю французский язык, но смешивать с нашим языком не хочу......
Я ,возможно, неудачный пример привела. Я была в некоторых европейских странах, даже в Африке, ЮАР, так вот ни в одной стране не было нигде никакого перевода на русский язык, а у нас даже станции метро переводят на английский язык....
Ну на английском, там ведь довольно не редко встречаются вывески и инфа?
Наш великий , могучий язык достоен лучшего отношения, чем сегодня......
Да всё идёт своим чередом и это норма, это = иметь рояль и владеть игрой на рояле
А Вы романтик,Ваше Величество......
А русский язык всё перемелет.Нужные ему слова примет,а не нужные выкинет.Например; cлово ''киллер''(наёмный убийца),как более удобное и короткое останется.А вот драйвер(водитель),хантер(охотник),пэйнтермэн(художник) вряд ли приживутся...
Вот именно, что нужные приживутся, а не нужные вымрут за ненадобностью
Для людей было бы прекрасно если бы язык везде был один. Тогда люди всей земли могли бы свободно перемещаться. Разные языки нужны только властям чтобы разделять и править. Никакой красоты и чистоты в этом нет. Власть и все
Через сотню лет, так и случится