Все таки, велик и могуч, русский язык! Шла сеголня по улице, рекламный шит, на нем реклама бара. Для настоящих и сильных и уверенных в себе мужчин. Бар называется "БАРСУК". Без комментариев))) кто понял, ставьте
Беседуют две женщины. Татарка и русская. Татарка говорит. Вот по субботам ко мне приходит мой друг Галымжан. Мы едим беляши. Пьём и вино. Потом ложимся в кровать и поем татарские песни. Русская. По субботам приходит друг Леха. Мы с ним пьём самогон. Едим сало. Потом ложимся в кровать и трахаемся. Трахаетесь? Ну да. Мы ж татарские песни не знаем
Понимаешь есть такая ситуация! Прикинь бар! И там сидит пара людей и ругается! Мужик женщину материт! Суууука! А рядом за столом сидят Самка собаки и нууукакой нибудь кобель! Очень любят друг друга! И представь как им эти люди шикарную встречу испортили! Вот такие люди сволочи!
Ничего смешного не вижу. А что вы скажете детям, которые тоже ходят по улицам и лицезреют эти дебильные вывески? Я бы руки поотрывал тем, кто занимается таким "художеством".
Слово, БАРСУК, нормальное. Это, про животное.
Это не про животное и вы это прекрасно знаете. Иначе бы не создали эту тему.
Насчёт детей, про животное.
Русский язык ,конечно могуч . но "Барсук" не русское слово
Из тюркского; ср. казахск., балкарск., карач. borsuk, тат. bursyk, barsyk, чагат. bursuk — то же; первонач. означало «серый».
В Украине объявление "Сварка"!
Кто знает украинский - задумается, ведь "сварка" означает "ссора".
Правильнее было бы "Зварювальни роботы"
Тебе б романы писать
Украинский язык очень интересен...
Вот пример - что вчера делал кузнец, ка кон выполнял работу?
Кузнец ковал... Ковал?
А украинский кузнец - "коваль"
А что же тогда означает ковальчук?
В любом случае - Ковалев, Коваль, Ковальчук -фамилия от профессии кузнец
В таком случае,их фамилии должны звучать как...КУЗНЕЧУК
Да...
Но так уж назвали. Тот же Дзержинский - по уму должен быть Деринским...
Кучма - по-русски - "баранья голова" ("шапка"), "Кравчук" - "портнюк"...
Вообще-то, чтобы некоторые поняли согласно своему умственному развитию, надо было написать не вместе, а раздельно.
Не понял, не ставлю. В рекламе бар для мужчин, а в названии для женщин. С каких пор забыли что суки - женщины собак.
У нас в Полярном, в 80-х открыли бар и назвали "Барсук". И мы тогда поняли где теперь они ошиваются...
)))
У нас в районе Стрела, около автовокзала такой стоит. Не заходил, так что насчёт сук не вкурсе.
Ну, теперь есть поаод)
Случайно не Бишкеке это было) просто у меня друг в баре Барсук официантом когда-то работал)
И в постоянстве есть преймуществааааааааааааааааааа!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
я тебя умаляю - я каждый день еду домой мимо автомойки вывеска "Шаловливые губки"
БАЛЬШОЙ, АКТИВНЫЙ, РЕАЛЬНЫЙ, СИЛЬНЫЙ, УМНЫЙ, КРАСИВЫЙ С ДНЁМ СВЯТОГО ВАЛЕНТИНА
Интересно, кто первый из посетителей догадается, что они сотворили?
Барсук очень мощный зверь. Маленький, но его даже медведь сторонится.. .
Просто и понятно и к тому же со вкусом, в общем для понимающих людей.
Ну и что? Бар для Сук. Просто умный хозяин написал слово слитно
Под Читой, есть кафе, "Вдали от жен"... Примерно, то же самое...
Если вы имели в виду --КТО ПОЕЯО то это для женщин этот бар !!
у нас висел баннер-" сосу за копейки"... реклама пылесоса
Н-да уж...