homo homis lupus est - лат. что это значит по-русски?
Я в латыни не селен - но любознателен и вот что я нашеHomo homini lupus est — латиноязычный афоризм, переводится как «Человек человеку — волк». Означает саркастическую характеристику крайне эгоистичного человека. Употребляется при обсуждении подлых поступков, которые совершает человек по отношению к другому.
Человек человеку - волк. Да, это принцип капитализма. К этому приводит эгоистичный принцип прав человека.
Не хотелось бы быть согласной с этим выражением. Человек человеку волк
что то человеку человеческое,а дальше непонятно
и что сие значит? просто одно слово мне знакомо,
человек человеку волк
))))))))) вот волка я как раз и знала,за ответ спасибо )))
к сожалению это истина-человек человеку волк
homo homini lupus est - "человек человеку - волк". Жаль.
а почему жаль ?
Что волк...
Извините, знаю русский и то со словарем!
Я к сожалению не МИХАЙЛО ВАСИЛЬЕВИЧ
а что я должна всё знать....что ли...
человек человеку волк. тока не говори никому :)))
договорились...)))) а это не правда...хоть и латинская пословица....
не помню, давно учила такую фразу
человек человеку волк
спасибо, теперь постараюсь не забыть
Извини, латынь не мой конек....
Человек человеку - кто-то там...
волк
ужас. ну, ведь не может же такого быть, что человек человеку - волк.
типа: человек человеку - волк???
человек человеку не собака
Что ты пишеш я не понемаю
Человек человеку — волк
Человек человеку волк...
человек человеку волк)))
ага ))
в латыни не в зуб ногой))