Как изначально звучала Поговорка: В Греции всё есть?
это не поговорка, это вроде бы цитата из монолога Райкина, нет?
Нет.
заинтересовалась, погуглила - 1)"Саму тему для фразы придумал и отобразил в своей пьесе «Свадьба» великий русский писатель Антон Павлович Чехов." 2)"Известность и популярность выражение «в Греции все есть» получило после экранизации пьесы и выхода кинокомедии «Свадьба» в широкий прокат в 1944 году, снятой режиссером Исидором Анненским. Благодаря замечательной игре Осипа Абдулова в образе грека Дымбы часто повторяемая фраза «в Греции все есть» запомнилась зрителям и тут же ушла в народ." У Вас иная информация?
Это всё хорошо! Но это в Гугле, а не Знания Славян и Ариев, т.е. их Наследие! Эта Поговорка Древняя! И почему она так звучала?
так просветите)
а что знаешь о Греции, древней?
не умничай, не хочешь - не надо.
Я не умничаю, просто хочу, чтобы каждый думал своей Головой, а не так, как кому-то хочется! А о Хэладе, что знаешь?
А меня нет...
и всё же?
И вас нет...
нето, и всё же?
Крокодила тоже нет, он плачет
Ошибаешься!