Один китайский мудрец сказал:
和一些物体是恶意行为保险和修订的宪法成为西班牙的法律是一个社会民主的君主立宪制和议会制度王韧和他的自豪感和部长是事实上的统治 Классно, правда? Я, прям, плакала на этом месте: 最新的直接.....
: ؟ ، وبعض الكائنات الخبيثة سياسة التأمين ضد الأفعال و تعديل الدستور ل يصبح قانونا في اسبانيا هي ملكية دستورية و نظام برلماني الديمقراطية الاجتماعية انغ رن و اعتزازه و زير الأمر الواقع حكم Классно ، правда Я ، прям ، плакал на этом месте : أحدث مباشرة ..... ИЛИ В ПЕРЕВОДЕ ----- Один китайский мудрец сказал : ? , И некоторые объекты страхования от злоумышленных актов политика и внес поправки в конституцию , чтобы стать законом в Испании является конституционная монархия и парламентская система социальной демократии Ван Жэнь и его гордость и министр де-факто править Классно , правда Я , прям , плакал на этом месте :последнее прямой .....
И некоторые из объектов страхования на случай злоумышленных актов и поправок к Конституции стал Закон Испания является социал-демократической конституционной монархии и парламентской системы, Ван Жэнь и его гордость и министр де-факто власти последней прямой .....
ПЕРЕВОД ! НЕ ПЛАЧЬТЕ ДРУЗЬЯ
Спасибочки!)))
наздоровички
А некоторые объекты являются злоумышленные действия страховой полис и обновленная Конституция стала законом в Испании является конституционная монархия и парламентские системы социальной демократии, Рен Ван и его гордость, и министр является де-факто правилом
но согласитесь здкесь : 修订的宪法成为西班牙的法律 как то немного высокопарно ...лучше бы: 牙的修订的宪法..
А мне нравится!
О дааа... слезу вышибает! Как глубоко и проникновенно сказано!
да. мне тоже захотелось заплакать что я ничего не поняла из этой мудрости:))
Да классно, Но в итоге то Все хорошо, или я не правильно понял.......
Просто замечательно!))
:)))) да. вы не поверите,но я до сих пор рыдаю читая эти строки.
..........ы-ы-ыыыыыы-ы... я то-о-же-еееееее-е.....!!!!!!!!!....
Я сначала плакал,а потом просто описался от СЧАСТЬЯ!!!
Вот проблема, я тоже по ките не шарю, но не плачу же!
和一些物体是恶意行 А мне вот это особенно понравилось
Я не знаю китайский - поэтому у меня вызвал смех!
Неплохо сказано, но ко времени не подходит)))
КРУТО, ГДЕ БЫ МНЕ ПОПЛАКАТЬ, НА КАКОМ МЕСТЕ?
У меня в середине текста слеза подкатила..
Это про секс!?)
Начало прелюдии... прошу прощения за мой китайский.)))
тронуло..))
да не-то слово!))
а вот предыдущая фраза была более ярка ..)))
Не,немного пораньше более проникновенно.
和议会制 - а мне вот это место понравилось
和议会制度 - а по-моему-вот тут он напутал