Русский язык - очень сложный язык.
Как объяснить иностранцу, почему "коза" и "козел" - это одно и то же животное, но разного пола, а "оса" и "осел" - два совершенно разных...?
ЛУЧШЕ ЭТО РАССКАЖИТЕ ИНОСТРАНЦУ Тут говорят, русский язык логичнее. А попробуйте объяснить французу, почему стакан на столе стоит, вилка лежит, а птичка на дереве сидит.
Со стаканом и вилкой я тут же вывела теорию: то, что скорее вертикальное, чем горизонтальное - оно стоит; то, что скорее горизонтальное, чем вертикальное - оно лежит.
Моя теория тут же разбилась о тарелку - она скорее горизонтальная, чем вертикальная, но стоит. Хотя, если её перевернуть, то будет лежать. Тут же на ходу выводится еще одна теория: тарелка стоит, потому что у неё есть основание, она стоит на основании. Теория немедленно разбивается в хлам о сковородку - у нее нет основания, но она всё равно стоит. Чудеса. Хотя если её засунуть в мойку, то там она будет лежать, приняв при этом положение более вертикальное, чем на столе. Отсюда напрашивается вывод, что всё, что готово к использованию, стоит (на этом месте хочется сказать пошлость).
Но вот возьмём еще один предмет - мяч обыкновенный детский. Он не горизонтальный и не вертикальный, при этом полностью готов к использованию. Кто же скажет, что там, в углу, мяч стоит? Если мяч не выполняет роль куклы и его не наказали, то он всё-таки лежит. И даже если его перенести на стол, то и на столе (о чудо!) он будет лежать. Усложним задачу - положим мяч в тарелку, а тарелку в сковородку. Теперь у нас мяч по-прежнему лежит (в тарелке), сковородка по-прежнему стоит (на столе), вопрос, что делает тарелка?
Если француз дослушал объяснение до конца, то всё, его мир уже никогда не будет прежним. В нём появились тарелки и сковородки, которые умеют стоять и лежать - мир ожил. Осталось добавить, что птички у нас сидят. На ветке, на подоконнике и даже на тротуаре. Француз нарисует в своем воображении синицу, сидящую на ветке на пятой точке и болтающую в воздухе лапками, или бомжующую ворону, сидящую, вытянув лапы и растопырив крылья, у станции метро. «Русские - вы сумасшедшие!» - скажет француз и закинет в вас учебником.
Этот сложный русский язык.
Перед нами стол. На столе стакан и вилка. Что они делают? Стакан стоит, а вилка лежит. Если мы воткнем вилку в столешницу, вилка будет стоять. Т.е. стоят вертикальные предметы, а лежат горизонтальные? Добавляем на стол тарелку и сковороду. Они вроде как горизонтальные, но на столе стоят. Теперь положим тарелку в сковородку. Там она лежит, а ведь на столе стояла. Может быть, стоят предметы готовые к использованию? Нет, вилка-то готова была, когда лежала. Теперь на стол залезает кошка. Она может стоять, сидеть и лежать. Если в плане стояния и лежания она как-то лезет в логику «вертикальный-горизонтальный» , то сидение – это новое свойство. Сидит она на попе. Теперь на стол села птичка. Она на столе сидит, но сидит на ногах, а не на попе. Хотя вроде бы должна стоять. Но стоять она не может вовсе. Но если мы убьём бедную птичку и сделаем чучело, оно будет на столе стоять. Может показаться, что сидение – атрибут живого, но сапог на ноге тоже сидит, хотя он не живой и не имеет попы. Так что, поди ж пойми, что стоит, что лежит, а что сидит. А мы ещё удивляемся, что иностранцы считают наш язык сложным и сравнивают с китайским.
просто...скажите ему..учите русский язык....он красив и многообразен))))))) да и в одном слове может быть много разных смыслов....помните 3 класс слово "коса" - это коса волос....и коса которой косят траву...Русский язык самый трудный....но помните что есть и японский)))))))))
Олег! Вы мне приятно рассмешили. Знаете мне вспомнилось, как в свое время Хрушчев хотел показывать американцам кузькину мать а переводчик никак не мог перевести это.
Как объяснить? В бане, но по старинному ведическому. Когда выносят из бани, вот тогда любой иностранец не задает глупых вопросов а желает только одно... выжить.
но ведь и в английском есть близкие по звучанию, но разные по смыслу слова, на то он и иностранный язык, чтоб его изучать
Олег я вот иностранец и всё отлично понимаю вот русакам невозможно обяснить!Так что ты не по адресу стараешся-честно!
самим бы все правильно понимать и писать, а то такое тут читаешь...А Вы -иностранцу- пусть учат сами
Интересно!!!Ну осел он и есть осел,а оса та которая летает(действительно великий русский язык)
потому что он баран новерно скажи пусть и интеренетом подружится может тогда до него дайдет
сложновато конечно,но думаю разницу между животным и насекомым просечет и иностранец.
согласна русский язык заковыристый!!! надо показать картинки и пусть запоминают...
Необходимо употреблять более сокращенный русский язык и проблем не будет
Я бы иностранцу не стала объяснять! Он всё равно не поймет
Ф слово *гречка*- вединственном числе, а вкаше-ее много.
не надо им объяснять .если им не дано это к пониманию
Сложности русского языка и сам язык я знаю неплохо.
показать изображения данных животных и насекомого
Акому нужно ему объяснять,пускай думает как хочет
Олег, Вот это все обьясни мне...я тоже иностранец.