Александр Некрасов
Александр Некрасов

Считаете ли Вы использование иностранных слов, которым имеется равнозначная замена в русском языке, показателем современности русскоязычных лиц?

1490
146
6
Ответы
Ассоль Апельсинка.
Ассоль Апельсинка.

очень много слов, используемых в русском языке, произошли от разных языков.От итальянского языка: Вермишель – пища. Помидор – овощ. Папарацци – докучающие люди. От латинского: Гравитация – тяжесть. Овал – геометрическая фигура. Стимул – мотивация для достижения поставленной цели. Кастрюля – посуда для приготовления пищи и т.д.
Без заимствованных слов русский речь была бы неполной, было бы трудно формулировать мысль на языке. Именно поэтому в русский язык были добавлены иноязычные слова: абсолютный, современный, солдат, онлайн, интернациональный, отель, оригинал, оппозиция, чипсы, джем, крекер, персональный, пассивный, паркинг, нюанс, негативный, натуральный, радикальный, ревизия, реализовать, результат, регресс, прогресс, секретный, сервис, ситуация, стресс, структура, сфера и так далее.

2
0
Александр Некрасов
Александр Некрасов

Понятно, новые явления, не имеющие обозначения в русском языке, называются иностранными словами. Потому никто не называет автомобиль самокатной телегой, а телевизор гляделкой. В остальном же иностранные термины неоправданны. Чем "анонс" лучше объявления, "креатив" лучше творчества? Даже в Ваших примерах есть иностранные слова, которым имеются равнозначные по смыслу слова в русском языке.

1
Ассоль Апельсинка.
Ассоль Апельсинка.

русский язык богат на синонимы и антонимы как никакой другой диалог- собеседование)))

1
Александр Петрович Кудрявцев
Александр Петрович Кудрявцев

есть иностранные слова которые необходимы в лексиконе. Но много слов являются мусором. Порой мы сами не только используем их но и переиначиваем чем вызываем откровенный смех иностранцев. Скажем такие слова как спортсменка бизнесменка и прочие. МЕН подразумевает мужчину. Или не зная значения слова СЕКС наша женщина на памятном телемосте и американцами горячо заявила что у нас в стране секса нет над чем до сих пор смеется весь мир. МНОГО ПРЕКРАСНЫХ РУССКИХ СЛОВ КОТОРЫЕ В УГОДУ АМЕРИКОСАМ ЗАМЕНИЛИ ИНОСТРАННЫМИ

1
0
Александр Некрасов
Александр Некрасов

Согласен, мусора много.

1
Уральская Рябинушка
Уральская Рябинушка

Лично мне не нравится. И порой часто используют, не понимая значение слова. Хорошо сказал в своё время по этому поводу Великий Потёмкин-Таврический "А на что нам иноземные, у нас свои есть (слова), Чужое на стол мечи, а своё ногами топчи?" Выходит, топчем. актуально по сей день

2
0
ВС
Владимир С

Лично мне это очень не нравится. Смотрю на это как на преклонение перед западным. Но так было и в старые времена например в технике - деталь на русском имеет очень длинное неудобное название, а по-немецки коротко и удобно.

3
0
Александр Некрасов
Александр Некрасов

Приведите пример.

1
ВС
Владимир С

Дизель, стоккер, компаунд и т.д..

1
Александр Некрасов
Александр Некрасов

Видимо, в русском языке вообще отсутствовали слова, обозначающие, например данный вид двигателя внутреннего сгорания. Когда нет аналога в родном языке, иностранные слова легко приживаются.

1
Saida "из Лиги Олимпа".
Saida "из Лиги Олимпа".

русские настолько себя не уважают ..что "хавают"всё , что америкосы высирают ... Ненавидят "пиндосов" и натягивают их секонд-хенд на себя , пляшут под их гарвард-отстой , жрут какашку под даун- названиями

1
0
Александр Некрасов
Александр Некрасов

К сожалению. вы правы. Я всегда удивлялся отсутствию гордости у большинства русских(.

1
ЛМ
Людмила Мухорина

Всё в этом мире перепуталось.приехали Англичане в гости. этим летом. стал понимать русский язык. теперь говорит Ёшкин кот.если что не получается. прошу племянницу не научи .ругаться матом.

0
0
Николай Рублев
Николай Рублев

Господи,как исковеркали русский язык,этими новомодными иностранными словечками.Что же в них такого,чего бы не было в русском языке.Подражатели западного уже достали.

1
0
Александр Некрасов
Александр Некрасов

Да, к сожалению. Говорят, слово "мэр" короче "градоначальника", потому им и надо пользоваться). Уж переходили бы на междометия.

1
Евгений +++
Евгений +++

Есть уже очередное нововведение - замена иностранными словами иностранных слов, прижившихся в языке. Например, новомодное "тренд" сменяет прижившееся "тенденция".

1
0
Александр Некрасов
Александр Некрасов

Да, есть такие примеры. Скажем, "бренд" сменило "марку" Иностранные слова конкурируют на культурном поле России и СНГ.

1
Светлана Булгакова
Светлана Булгакова

Язык живой организм и использование в речи иностранных слов нормально. Не нормально говорить и общаться на них не зная равнозначных им слов в родном языке.

2
0
Александр Некрасов
Александр Некрасов

О том и речь идёт. Ещё хуже, когда знают и сознательно пренебрегают родным языком Всё "анонсируют", "мониторят" и т.д

1
Светлана Булгакова
Светлана Булгакова

Все хорошо в меру, но когда так, то это уже страшно.

1
Викентий Ви
Викентий Ви

Я этого вообще не понимаю, я сам живу давно в германии, но меня карёбит если русскочзычные применяют иностранные слова , которые можно высказать на русском

1
0
Алекс Дол
Алекс Дол

интерпретация русских слов это тот же захват безопасности ...но кому до этого есть дело? Главное чтобы путину было хорошо...хотя гос. кошелка у него дырявая

0
0
Александр Евгеньевич
Александр Евгеньевич

Есть разные слова. Как, например, Русским словом назвать "компьютер" ??...ЭМВ...., это не то....... А уборщицу назвать "вошинг-менеджером",.. это смешно.....

8
0
Ма
Марина

Привет, нормальная запись. Я до сих пор не понимаю, что это ты там настраивал. И не уборщик вовсе

1
Александр Евгеньевич
Александр Евгеньевич

Это кварцевый кристал в электронных часах. От него зависит точность хода. Это после школы, до моей работы в НИИ...

1
Ма
Марина

Мой респект тебе!

1
Александр Евгеньевич
Александр Евгеньевич

Спасибо. Иначе, ты, бы со мной не общалась.....

1
Ле
Лето

Иностранные слова вообще не приветствую в обиходе..русский язык сам по себе разносторонен и в нем есть много “своих” слов,чтобы тебя поняли...

1
0
Андрей Волощенко
Андрей Волощенко

русский язык давно разбавлен иностранными словами настолько что говорить об этом смысла нет и это естественный процесс для всех языков

24
0
Андрей Волощенко
Андрей Волощенко

свои мысли по данному вопросу могут только быть у идиотов) остальные же изучают труды тех кто вложил в изучения вопроса свой труд и время)

1
Андрей Волощенко
Андрей Волощенко

Эпоха Возрождения принесла множество классических слов, в частности, французских и итальянских, увеличив латинское влияние на английский язык. Но Италия, как и Испания, внесла не так много заимствований, поскольку английский к тому времени почти полностью сформировался.

1
Александр Некрасов
Александр Некрасов

Вот ты идиот и есть, способен лишь держаться за штаны авторитетов, на большее не способен. Пнх.

1
Андрей Волощенко
Андрей Волощенко

это не мало если учесть на какого самонадеянного дебила можно нарваться)

1
Александр Некрасов
Александр Некрасов

Мразь тупорылая! Отрабатывай 30 сребренников, грантов то бишь. Вы, подонки, только на это и способны

1
Анна
Анна

Так равнозначные не сильно и заменяют. А вот если есть более короткий иностранный вариант. то логично заменить. Как и всегда делали.

17
0
Анна
Анна

Пушкин вряд ли. В те времена вроде такого слова не было. Но зато использовал другие. В частности французские. Просто тогда была мода на французские слова. а сейчас английские.

1
Александр Некрасов
Александр Некрасов

Верно, в 18 веке пресмыкались перед Германией, в 19 - перед Францией, в 20- перед США и Англией. На очереди Китай). Такова мода)).

1
Анна
Анна

Никто не пресмыкался. Просто образованные люди используют те слова. которые быстрее и точнее доносят мысль до собеседника. А градоначальник говорить гораздо дольше чем мэр. И ботинок и пальто сказать гораздо проще. чем объяснять обувь без голенища и верхняя одежда. Русские слова тоже входят в другие языки. Просто меньше. Потому что русские редко что то делают полезное или новое для всех. Но вот словом спутник пользуются все. Так что ваша борьба за чистоту русского языка очень смешна. язык живой и меняется с течением и развитием жизни.

1
Александр Некрасов
Александр Некрасов

Рад Вас посмешить и ради краткости можно вместо "мэр" говорить "он". Так короче и удобнее. Да и вообще пора перейти на междометия. О таких, как Вы "образованных" людей высказался Достоевский: "Наши западники - это такой народ, что сегодня трубят во все трубы с чрезвычайным злорадством и торжеством о том, что у нас нет ни науки, ни здравого смысла, ни терпенья, ни уменья; что нам дано только ползти за Европой, ей подражать во всём рабски, и в видах европейской опеки, преступно даже думать о собственной нашей самостоятельности". Будьте здоровы).

1
Анна
Анна

А вы понимаете что для грамотной речи просто он говорить нельзя? Или вам не важна грамотность речи. главное чтобы вам не пришлось учить новые слова?)))) А на тему пресмыкаются перед Францией или Англией это вы сказали))) Поборник русского. ))) Не стоит свои ошибки пытаться повесить на других.

1
БИ
Борис Иванович Тимошенко

... правильно подметили ... именно... русскоязычные пренебрегают своим языком... это весьма отрицательная черта промокашничества...

2
0
Александр Некрасов
Александр Некрасов

И русские тоже.

1
БИ
Борис Иванович Тимошенко

.... русские.... в первую очередь...

1
Armen Avanesov
Armen Avanesov

Бороться с современными тенденциями развития языка все равно что воевать с ветрянными мельницами, движений много,а толку чуть!

26
0
Armen Avanesov
Armen Avanesov

Слово длинное,но одно,а попробуйте описать эту фукцию русскими словами,минимум 2-3 слова понадобится,простой товаровед здесь не пройдет, и вообще смысла нет спорить с этим явлением,удачи

1
Александр Некрасов
Александр Некрасов

Вы правы, спорить нет смысла, поскольку Ваша позиция понятна).

1
Armen Avanesov
Armen Avanesov

Ваша тоже понятна,не с тем Вы боретесь,впрочем это Вам решать

1
Armen Avanesov
Armen Avanesov

✌️🍷🍷👍

1
Сергей Хвостенков
Сергей Хвостенков

Язык вещь живая. И есть мода на некоторые слова и есть удобство в иностранных терминах. Так что это не показатель современности.

4
0
Александр Некрасов
Александр Некрасов

Мне писали, что слово "мэр" предпочтительнее слова "градоначальник" из-за его краткости).

1
Сергей Хвостенков
Сергей Хвостенков

Да. Так и есть.

1
Александр Некрасов
Александр Некрасов

Так, может, перейти на междометия, они ещё короче?)

1
Сергей Хвостенков
Сергей Хвостенков

Не исключено..💁‍♂️

1
Мирослав Бороздин
Мирослав Бороздин

нет!...это наша беда! как вставят слово новомодное....значение неизвестно, а созвучие с нашими словами не совсем культурное...

3
0
Александр Некрасов
Александр Некрасов

Даже когда значение известно, всё равно беда. Чем креатив лучше творчества. а мэр - градоначальника?

1
Мирослав Бороздин
Мирослав Бороздин

а промоутер у меня всегда ассоциировался с проматывалем денег...

1
Акакий Акакиевич
Акакий Акакиевич

Смотря какие слова они употребляют. Не все заимствования так уж современны. А вообще, чем больше синонимов, тем ярче язык

11
0
Александр Некрасов
Александр Некрасов

Культура - способ жизни народа. Язык её главный элемент. Даже религия может смениться, а народ сохраняет свою идентичность. Но когда умирает язык, данного народа больше нет. Куда подевались скифы, сарматы, готы и другие народы, кто знает их языки?

1
Акакий Акакиевич
Акакий Акакиевич

Если вы вдруг случайно изобретете машину времени и попадете в век так 15-й, то вас там за своего не примут. Никакой "идентичности" и связи поколений нет. Культура, как и язык меняются со временем. Как и нет никакого "народа", Сегодня они называются скифами, завтра - русскими. Люди - это просто люди. Всякие "народы" - вымысел

1
Александр Некрасов
Александр Некрасов

Если Вам, действительно, 26 лет, то можно говорить, что нет никакой связи поколений и идентичности нет и всякие народы вымысел. Но почитайте древние источники или хотя бы посмотрите фильм "Иван Васильевич меняет профессию".

1
Акакий Акакиевич
Акакий Акакиевич

Да уж. Иван Грозный общается на современном русском? Это лучший пример. Я не смогу "почитать древние источники", потому что, во-первых, их почти нет, а, во-вторых, без специальных знаний я не разберу эти каракули. Почему-то русские 21 века не понимают писанину русских 11 века. тут или кто-то из них "нерусский" или язык все-таки изменился до неузнаваемости.

1
Александр Некрасов
Александр Некрасов

Язык изменяется, это закономерно, изменяется в силу логики жизни данного народа. Но не настолько, чтобы его было невозможно читать, лично я читал одну летопись (фотокопию) и она понятна. Читал и "Повесть временных лет", слышали о такой? Так что "русские 21 века понимают писанину русских 11 века"). Читают даже по латыни. Если не секрет, кто Вы по образованию и профессии?

1
Следующая страница
Другие вопросы
Народ, а вы слышали что Германия Бразилию 7:1 на ЧМ дрюкнула?
Как думаете что лучше мне купить лонгборд penny или обычный скейт?
какого вратаря ЧМ-2014 вы считаете лучшим согласно вашему мнению?
Скажите пожалуйста, где в Питере можно купить платье для школы с белым воротником? Без фартука только. похожие модели
Футбол! Где можно посмотреть повтор чм мира по футболу 2014 .
если не есть после вечерней тренировки что бы убрать живот можно ?
Купил сегодня в КИЕВСТАРЕ USB модем, а скорость оказалась очень хреновая. Они могут вернуть мне завтро деньги за модем?
POWER BALANCE РАБОТАЕТ ???
когда я пишу в лентах коментарию ано не отправляется и выходит ошибка отправки помогите мне это все в однаклассниках
Где в Москве есть оригинальные Vans? Можнно не официальные магазины, а те, что содрудничают, где большой выбор Vans.
С чем можно носить такие туфли?
Как ее зовут? Помойму она кака ето актриса голивудская?
Как можно научиться лучше прыгать? Какие упр и т. д.
Подскажите интернет магазин, где можно купить мужские очки от ПРАДА.
Подскажите пожалуйста, где можно приобрести гетры для тренировок. Толтко не черещ интернет, может какой-нибудь магазин.