Недавно Жириновский сказал . Русская речь засорена иностранными словами Нужно от них избавляться. У меня Вопрос . зачем в русский язык занесли слово СЭКС. а как это будет по нашему по Русски
Соитие по русски. У славян к этому относились спокойно. Не стеснялись говорить об этих отношениях и не стеснялись обнаженного тела. Существовало множество обрядов и праздников, когда мужчины и женщины купались вместе нагишом. Один из них был посвящен богине плодородия и покровительнице брака Ладе. Позднее он стал известен среди народа как день Ивана Купалы.
и что
ничто..
что совсем ни что?
ну а что еще... и так вон сколько написала
молодец.
Битва с "словесной иностранщиной" в СССР некогда уже была... В те странные времена Амперметр называли Токомером, Вольтметр - Напряжометром, Ваттметр - Мощномером... весело, да? Может, потому у нас тогда и "Секса не было"? )))
соитие. секс - контакт неодушевленных тел, а соитие - единение душ через единение тел. это комплекс телесной, духовной и душевной близости, к которому и стоит стремиться в отношениях между мужчиной и женщиной.
а вы за это не переживайте в русском словаре до фига слов и глаголов заменителей слова секс на все уровни развития и воспитания
неужели надоело?
пять лет уж как пропало желание,
А что так.?В чем разочаровалась.?
у меня нет желания об этом рассказывать,вы уж простите
дело ваше .
Меня удивляет переименование МИЛИЦИИ В ПОЛИЦИЮ......................... Под дудку запада? Другого не вижу. А ЗАЧЕМ?????????????????
предательство . Они и шинели и сапоги отменили потому что это Советские -Русские отребуты
Люблю Россия но вот это просто противно, предательство русского языка
конечно всяко стараются принизить роль русского великого и могучево .
Блин, но приняли же. И чего добились? Ну полицаями стали, и что?????????????
потому что у нас нет культуры секса, потому и порядочного слова для него нет, всех остальных определений масса
А как понять Культура сэкса поясни.
заниматься сексом красиво, чтобы действительно получать удовольствие, а не перепихиваться, трахаться и т.д.
как это красиво ты представляешь . по роликам в инете . во все дыры?
можете грубить и хамить, видно задело
диво дивное и чудо чудное,только женщины редко это испытывают,мужики по-русски уж никак)им сэкс нужен..
Половая связь.Во все времена в России секса не было,а население росло.И любили друг друга не меньше.
Зачем впадать в крайности..у нас прижилось слово Секс..у иностранцев - наш мат.. ну и на здоровье...
"физическая близость" - длинно, некрасиво и неинтересно, а слово СЕКС ТАМ означает просто - пол
Вообще секс ещё обозначают пол. А то что вы имеете в виду, можно назвать:"заниматься любовью".
"Секс", в переводе с английского, всего лишь "пол" - мужской или женский.
А у тебя какой сэкс . любимый
Тот, что с любимым мужем. Другого не надо.
а ты что пробовала с другими и теперь знаещь с кем лучше?
Конечно! И муж не первый, да и первый был далеко не первым моим мужчиной
молодец хоть правду сказала не постеснялась . С наступаюшим тебя новым годом всех благ здоровья и качественного сэкса.
Спасибо! И тебе не болеть и не скучать!
по-русски. если уж вы за чистоту языка, то писать стоило бы грамотно
Если не по мату, то занимаются любовью, или спят вместе, как еще ?
а почему два слова которые означают одно и тоже одно считается матом а другое не приемлемо для слуха.
соитие, совокупление, ОплодОтворение
если это слово убрать тогда у нас секса не будет совсем)
а что будет?
ничего! только дети)
понятно дети это хорошо
нужно заниматься,а не рассуждать,это вкуснее апельсина!
И как? Чтоб прилично сказать, без мата? Потрахушки?
Конечно не будешь. Никогда и ни у какой год. А тебя, видно, нищие славно меж ушей погладили. До сих пор звон идёт.
Звон и вонь от тебя идут.
Слушай, Юра. Я не виновата, что ты чувствуешь себя ущербным. Я тебя не учила и не воспитывала. Поэтому не хер на меня тут свое зло сгонять.
Так будь человеком если к тебе первоначально обратились по человечески а ты давай учить грамоте. Я уже давно отучился и больше тебя.повидал ВСЕГО чего ты никогда не увидишь.
Значит мне этого и не надо видеть.
вообще-то по-английски "Sex" - это всего лишь "пол"
да, кстати, я его тоже часто использую, и веселюсь, когда меня не понимают)
Кстати, - слово "пол" имеет и простое обозначение нижней границы комнаты. Это я вспомнил, потому что с месяц назад писал здесь кому-то, как русский парень открывал кафе в Штатах, и воспользовался электронным переводчиком. Блюдо "Сосиска в тесте" было переведено как "Sausage in the Father-in-law"
классс))))))!!!!
Ага. И в пару вторая история - там же открывал кафе китаец, и тоже воспользовался переводчиком. Кафе по-китайски называлось двумя иероглифами, что в переводе на английский, по мнению китайца и его переводчика, означало "Error in translation on the server"
вот так название кафе!))) А что, может, как раз очень привлекательное название!
Известно ведь , его раньше не было на Руси )
т.с. изнеженность нравов, соитие, совокупление