Как можно перефразировать пословицу " Баба с воза - коню легче!" на современный лад ?
Вообще-то она звучит: "Баба с возу - кобыле легче". "Женщина, покидающая автомобиль, увеличивает его скорость"
когда леди покидает кабриалет, лошадь испытывает некоторое облегчение )))
за что.за правду)))
Будеш многа гаварить приду ктибе и утибя ищезнут деньги!))))
опоздала, у меня и так их нету в данный момент кредиты всё забирают
От так сикда!!!! Что за жизнь....
и ни говори,везде нищеблуство процветает,деньги на ветер))))))))
Леди вышла из автомобиля, вследствие чего он ускорил своё движение.
телка с бентли скорость выше
леди покидающая бентли увеличивает его скорость
Баба спит и конь в отрубе
бабу оставить на пол пути, в радость коню
под лежачий камень портвейн не течет
пожалуйста оцените
Баба из машины-поездка в радость!
Баба из машины- на сердце -легче!!!
Женщина дома- машина в порядке.)
Отлично!!!
лучше путешествовать одному)))
надо же?)) угадал)))
Баба с воза- кобыла вперед
Сделал дело- бабу с возу!)
больше газу меньше ям
мужик с возу ..... ?! а?!))
а что делать...жизнь подсказывает