РС
Рамазан Садыков

Помогите перевести с англ. языка на русский, отрывок из интервью

Помогите перевести с английского на русский отрывок из интервью:
The thing is, after like I said with the thing with my
kids, going to court - we were there four years, four different trials and
everytime I won my ex-wife would appeal it to get custody of the kids, so
four years later I just started working four different jobs; cooking, doing
Networks and welding, whatever. So I just kind of never went back to
acting.
When you're a kid you can afford go looking for a job but when you've got
four kids to raise you got to work.
Заранее спасибо.

НШ
Наталья Шолохова

Дело в том, что, как я сказал в отношении хождения по судам по вопросу моих детей - мы ходили туда в течение четырёх лет, четыре отдельных рассмотрения дела, и каждый раз, когда я выигрывал, моя жена подавала апелляцию на право опеки над детьми. Итак, четыре года спустя я начал делать четыре разных дела: готовить, создавать сети, паять и всё что угодно. Поэтому я вообще никогда не возвращался к актёрской деятельности.
Когда ты молод, ты можешь позволить себе искать работу, но, когда тебе надо вырастить четверых детей, приходится работать.

Татьяна Жукова
Татьяна Жукова

Дело в том, после того, как я сказал, об этом, запомните просто
Дети, обращение в суд - мы были там четыре года, четыре различных испытаний и
каждый раз, когда я выиграл мою бывшую жену хотел бы призвать его, чтобы получить опеку над детьми, поэтому
Четыре года спустя я только начал работать четыре различных рабочих мест, готовить, мыть
Сети и сварки, что угодно. Так что я просто вид никогда не вернулся к
действует.
Когда ты ребенок Вы можете позволить себе пойти искать работу, но когда у вас есть
четверо детей поднять тебя на работу.

АГ
Александра Гуревич

деточка помоги себе сама! заходишь на яндекс-словари и там внизу смотри перевод текста вот и всё!

Похожие вопросы
Помогите перевести с англ на русский
помогите перевести с русского на англ.!!! (но не через переводчик)
помогите перевести с русского на англ.!!! ( не через переводчик)
Знающие итальянский, помогите пожалуйста перевести этот маленький отрывок интервью.
Как перевести на англ. язык
Помогите перевести отрывок из романа (с англ)...
Как правильно перевести этот небольшой отрывок? (англ)
надо перевести на англ. язык:
помогите перевести с русского на англ. ( не через переводчик!)
Помогите перевести предложение на англ язык