СМ
Степан Милованов

Правильно ли переведена фраза с русского на английский?

Правильно ли переведены эти предложения. С русского на английский. Если не правильно помогите пожалуйста подкорректировать.
"Сегодня посмотрела "1+1". Я думаю, что этот фильм без сомнения оставит след не только в искусстве, но и в сердцах миллионов людей. "
" I watched "Intouchables" today. I think this film most certainly will leave a mark on art and will touch hearts of millions./ After watching "Intouchables" earlier today i feel like this film..."

М*
Макс *********

Парочку замечаний:

I think this film most certainly will leave ITS mark

Потом в английском искусство и кинематограф по смыслу отличаются поэтому, сказать will leave a mark on art не совсем правильно. Если использовать art то правильней будет art of cinematography кинематографическое искусство.. .

Без сомнения Without doubt

Я бы перевел так:

I think this film without doubt will leave its mark not just on art of cinematography but it will touch the hearts of millions.

НУ
Надежда Удалова

Нормально. Акт коммуникации состоится.

Небольшая неточность: в оригинале же противопоставление "не только, но и", в переводе оно исчезает)
Английское название фильма с артиклем: The Intouchables (или Untouchable в единственном числе)
the hearts of millions

Максим
Максим

"After watching "Intouchsbles"today, I feel like this is a kind of movie that will undoubtedly claim its rightful place in the history of film as well as hearts of millions of people"

Постаралась перевести не по кальке, а передать именно смысл высказывания в форме, наиболее приемлимой в англоязычной среде.

Похожие вопросы
Переведите с английского языка на русский (правильно)
Переведите пожалуйста фразу с английского на русский понятный..
переведите пожалуйста сия английскую фразу на русский
переведите пожалуйста фразу на английский
как правильно перевести фразу с английского на русский
Переведите мне пожалуйста текст, с русского на английский правильно!
Правильно ли переведено предложение с английского на русский?
Переведите фразу с английского регистра на русский!
Правильно ли переведена фраза с английского?
Пожалуйста переведите фразу с английского на русский.