Помогите перевести два этих предложения.
I get into acting when i was at school and later i decided to go to drama school.
Is I were you I would go for a job in the area of computing because you have always been keen on it.
I get into acting when i was at school and later i decided to go to drama school.
Is I were you I would go for a job in the area of computing because you have always been keen on it.
Непереводимая игра слов.
Английский язык, что с него взять!...
Я занялся актёрской деятельностью, когда учился в школе, и позже я решил поступать в драматическую школу.
Наверное, имелось в виду всё-таки IF... На твоём месте я бы искал работу в компьютерной отрасли, потому что ты всегда этого хотел
Я получал роли когда учился в школе и после я решил пойти в театральную школу.
второе вообще бредятина составлена, это на каком английском мне интересно знать?
1.Я вхожу в действие, когда я был в школе, и позже я решил пойти в театральную школу.
2.Я был вами, я пойду для работы в области вычисления, потому что вы всегда были увлечены им.