Как переводится? ) «im very fine margarit and you»

я в порядке маргарит а ты

У меня все отлично, Маргарита, как сама?

дословно будет вот так: я очень хорошо маргарит а ты? а если не дословно то будет вот так: мне нравиться маргарита а тебе?

Неудобопереводимая мешанина. Возможно, слэнг. Может, чел просто с английским не дружит. )

Googl переводчик ?! Не не слышала !

Маргарет у меня все хорошо, а у тебя как дела?