Мария Святова
Мария Святова

Можете перевести на русский в рифму?

5.

There was a Young Lady whose bonnet,
Came untied when the birds sate upon it;
But she said, "I don't care!
All the birds in the air
Are welcome to sit on my bonnet!"

ti
tinik12

Как-то одной девице
На шляпку садились птицы.
Шляпка сбивалась, но девица смеялась:
"Ну, и что? Пусть хоть целая стая
на мою шляпку слетится! "

Александр
Александр

На чепчик у юной девицы
Активно гадили птицы.
Но девице плевать:
«Снова буду их ждать!
Мне не жалко дешёвого ситца!»

Похожие вопросы
можете помочь перевести с немецкого на русский.??? отправлю в личку
Можете перевести плиз.
Можете перевести в рифму?
перевести!! ! на русский
перевести на русский
Как перевести на русский
Можете помочь перевести с английского на русский ?
Можно ли перевести на русский?
Рифмуется ли печальный с печеньем, навеки с дети? Срочно надо если нет то можете к первым подобрать рифму?
Можете перевести с латинского?