ДБ
Денис Бетономешалка
Да, задачка: переводы-то ситуационные!
I will love you ever and forever!
Буду любить тебя всегда и (полюблю) навсегда.
Здесь, если ever переведешь как "когда-либо", точно получишь подзатыльник.
Так что, всегда и навсегда, ever and forever...
первое навсегда-второе когда-либо
FOREVER - навсегда а EVER - это когда-либо.
ever переводится как КОГДА ЛИБО и обычно употребляется в вопросительных предложениях. в Present Perfect
forever переводится ВСЕГДА и может употребляться в любых типах предложений