Для тех кто хорошо знает английский, что то не пойму не фразу не перевод
Смоттрю серию Коломбо чтобы улучшить английский. Плюс, сравниваю как перевел переводчик и я.
Коломбо разговаривает с потерпевшей после того как она закончила отвечать на вопросы полицейских
Оригинал: Let me tell you something.
You look very tired to me. And I think
I ought to drive you home.
Let's call it a night.
Перевод: Вы выглядите очень усталой. Давайте я отвезу вас домой, а вечером я вам позвоню. (это перевод переводчика)
Фразу Let's call it a night. я не понял вообще, и откуда переводчик взял что Коломбо ей позвонит я не знаю. Вроде нет не I не you... Оригинальный текст и субтитры совпадают, так что ошибки нет. В чем тут дело?