Маргарита Чибисова
О*
Оксана ***
По-английски это переводится "очередь".
Читается, как Вы написали [ kju: ].
Почему? В английском это сплошь и рядом.
Ну, вообще-то есть специальные правила, но проще просто запомнить транскрипцию.
Вот пример:
ДР
Димарик Рожнов
читается кё, что в переводе с французского хвост, женского рода, поэтому ля кё.
Наталья Наталья
буквосочетание qu читается в данной ситуации [k], буквосочетание eu по правилам читается [ju:], ну а буква е в конце слова не читается практически никогда
транслитерацию я бы изобразила как - къю
Св
Свет
Q+U = звук К во французском
E+U = ё а последнее е читается
Читается Кё -звук между о и е
АЛ
Андрей Лихачёв "женат"
читается как "кью", тут читается только первая буква
Похожие вопросы