Е....
Е....

Как по-английски сказать "атмосфера" в смысле "обстановка"?

Юля
Юля

Также - space

Елена
Елена

entourage

ТФ
Татьяна Филиппова

Так же, у слова atmosphere есть и такой смысл.

А space это скорее космос 🙂

JF
Julia Fokina

Ситуейшн, больше подходит.
Если в доме, то доместик сураундингс.

Лю
Люлька

climate
Например, home climate.

Cтуденты Оэф, Фф

попробуйте в словаре мультитран посмотреть http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=1&SHL=2

Похожие вопросы
Переведите пожалуйста предложение на английский. Можно по своему, но только что бы смысл был похож
Господа, как на английском сказать "окунитесь в атмосферу острова свободы! "?
Как на английском сленге будет "смертник" (в смысле приговоренный к смертной казни)?
Помогите соотнести слова по смыслу на английском и перевести их на русский с английского
Как сказать по-английски "В этом что-то есть" передав смысл, можно не точно, но суть такая
Как сказать по-английски :" Я не вписываюсь в эту обстановку" , " Судя по моим ботинкам можно сделать внушающие выводы"
Помогите понять смысл английского слова в предложении?
Помогите с переводом с английского. Не могу понять смысл
Переведите смысл с английского:
Английский язык. Меняется ли смысл в этих предложениях?