Katerina
перевести на укр язык - емкость из пищевого аллюминия.
сразу скажу - что перевод типа - ємність з харчового алюмінію - не верная. слова харчового не должно быть. кто учитель укр?
Вы вдумайтесь в термин а потом пишите. пищевой алюминий!! ! а не емкость для пищи из алюминия