ТЛ
Татьяна Лебёдкина

как перевести фразу I mean do you lebanese girls? please give me their mobile numbers

СТ
Сергей Травин

Вы имеете в виду Ливанских девушек? Дайте мне их мобильные телефоны, пожалуйста.

АТ
Александр Терновский

для чего переводить то что было сказано на таком корявом английском?
вот если бы вопрос был типа:
I mean do you know lebanese girls? Please give me their mobile numbers.
то тогда совсем другое дело.

ЕС
Елена Соскова

Вы жительницы Ливана? Оставьте пожалуйста, свой номер мобильного.

ДТ
Данил Тарасов

Павел:

Спрашивает парень. Соответственно, такой вопрос задали ему. Какие жительНИЦЫ?:))) )
Потом, "their" - четко "их". Может быть свой, если6"пусть они дадут.... "(тогда - свой) А свой по отношению к "Вы", никак "their" быть не может
Я уже ответил в другом, таком же. вопросе. Скопирую:
Здесь нет смыслового глагола.

"...do you..."что? Do you know, do you meet with?
Но смысл ясен: задавший вопрос ищет возможную твою связь с ливанскими девушками и просит снабдить их номерами мобильных

ПМ
Паша Максимов

Он уточняет: Я (имел ввиду) подумал, что ты из ливанских девушек. (Если у тебя есть ), пожалуйста, дай мне их номерки...

Похожие вопросы
What cosmetics do you use? What company do you prefer??? I mean color cosmetics
как перевести с английского фразу "i play stick on you"?
Как можно перевести "why are you so mean?". Может это mean сленговое какое-то?)
Наиболее адекватный перевод фразы What can I do you for?
I mean do you lebanese girls? please give me their mobile numbers как перевести фразу
Как перевести. me to you
Переведите пжста эту фразу I have fail but do not worries, you are poor so do not give me back
Помогите перевести "you can just give credit please" я не могу понять смысл предложения
Так правильно can I call you, do I?
Как перевести Why do you keep passing out on me! Как перевести Why do you keep passing out on me !