Андрей Кураев
Андрей Кураев

Переведите пожалуйста! С английского на русский.

Fear not, the crimson banner that proudly ripples in this glorious dawn, shall not fade,
Before the last fiery hearth that is ablaze within my homeland is extinguished.
For that is the star of my people, and it will forever shine;
It is mine; and solely belongs to my valiant nation.
Frown not, I beseech you, oh thou coy crescent,
Smile upon my heroic nation!1 Why the anger, why the rage?2
Our blood which we shed for you might not be worthy otherwise;
For freedom is the absolute right of my God worshiping nation.

Max Gusev
Max Gusev

Не бойся, не исчезнет в небе флаг,
Пока в стране есть хоть один очаг.
Флаг мне и моей нации звезда.
Ты не сгоришь под небом никогда.
Не хмурься, полумесяц, коль люди под тобой,
А улыбнись, ведь мой народ — герой.
Прости, что в битвах кровь он не берёг,
Свобода — право моего народа, который поклоняется Богу.

АН
Анна Никитина

Не бойся, малиновые баннер, который гордо рябь в этом славном рассвета, не опадет,
Перед последней огненной очага, что пылает в моей родины гаснет.
Потому что это звезда моего народа, и она будет сиять вечно;
Это мое, и исключительно принадлежит моей доблестной нации.
Frown нет, умоляю вас, о, ты застенчивый полумесяцем,
Улыбку на моем героического народа! 1 Почему гнев, ярость, почему? 2
Наша кровь, которую мы за вас проливается не могли бы быть достойными в противном случае;
За свободу является абсолютным правом моего народа поклоняться Богу.

Волкова Оксана
Волкова Оксана

Перевод компьютерный (языка не изучал) .

Страх не, темно-красный баннер, который гордо слегка колеблется в этот великолепный рассвет, не должен исчезать,
Прежде, чем последний пламенный очаг, который пылает в пределах моей родины, погашен.
Поскольку это звезда моих людей, и это будет навсегда сиять;
Это - месторождение; и исключительно принадлежит моей отважной нации.
Хмурый взгляд не, я умоляю Вас, о Вы скромный полумесяц,
Улыбка на мою героическую нацию! 1, Почему гнев, почему гнев? 2
Наша кровь, которую мы проливаем для Вас, не могла бы быть достойной иначе;
Поскольку свобода - абсолютное право моего Бога поклоняющаяся нация.

ЛС
Лена Сергеевы

Не бойся; пока пламя последнего очага, горящего в моей Родине не иссякнет,
То красное знамя, что колышется в этой великолепной заре, не низойдёт.
Ибо эта звезда - моего народа, и она будет сиять вечно.
Это - моё; и принадлежит только моей доблестной нации.
Не хмурись, умоляю тебя, о застенчивый полумесяц,
Улыбнись над головой моего героического народа! К чему гнев, к чему ярость?
Иначе кровь наша, пролитая за тебя, обесценится;
Ибо свобода - неотъёмлемое право моей верующей в Бога нации.
( Символика относится к Турецкой республике. )

Похожие вопросы
Переведите песню с русского на английский пожалуйста?
пожалуйста переведите с английского на русский!
Переведите на русский с английского, пожалуйста +
Переведите пожалуйста текст с английского на русский.
Переведите с русского на английский пожалуйста
Пожалуйста переведите мне с Русского на английский.
Переведите пожалуйста с русского на английский..
Переведите пожалуйста с английского на русский!
Переведите пожалуйста с английского на русский :)
Переведите, пожалуйста с английского на русский