Ильсия
Помогите перевести одно предложение с французского!!!
A notre connaissance, le vehicule ne fait l'objet d'aucun signalement de la part des services de police.
Спасибо большое!
A notre connaissance, le vehicule ne fait l'objet d'aucun signalement de la part des services de police.
Спасибо большое!
Vehicule – не обязательно автомобиль
Signalement – приметы, описание примет (человек, у которого украли, например, мотоцикл, идет в полицию и дает его signalement)
Насколько нам известно, (данное) транспортное средство не содержит никаких описаний примет в полиции (со стороны органов полиции)
(ну, то есть по описанию примет в полиции оно не значится)
Насколько нам известно, этот автомобиль не является предметом каких-либо отчетностей со стороны полиции!)
Короче машина чиста и не замечена в никаких -либо преступления со стороны (из источников) полицейских служб