Берут основу и к ней добавляют наши окончания. Окончание именительного падежа мужского рода у нас отсутствует.
Кстати, не всегда отсекают, бывает и добавляют. Нерон на латинском Nero, в именительном падеже конечное "н" выпадает, а в других падежах присутствует.
Потому что в латинском языке на -ус заканчивается только форма именительного падежа единственного числа. А во всех остальных падежах окончания другие. Для примера посмотрите по ссылке, приведенной ниже, склонение имени Iulius. В греческом языке ситуация подобная. Вот при переводе на русский эти падежные окончания и отсекают.
Видимо потому, что так в россии не было принято, не понятно.
В греческом это принципиально - существительные мужского рода оканчиваются на -ос, -ис. В русской грамматике такого нет.
По традиции.