Юл
Юлия

Помогите перевести) сам не пойму, (с английского)

depend on prevailing wind
patterns to drive ocean upwelling and so supply food
вот эта фраза.. . я не могу ее связать вместе,

нет)
одно предложение, мой косяк.. . ) и я просто физически не понимаю какого хрне. а. .

Егор
Егор

зависит от преобладающего ветра
узоры ездить на океан апвеллинга и так поставить еду

РИ
Рома Изотов

Зависим от направления преобладающего ветра, который превращает океан в апвеллинг и в итоге поставляет нам пищу. Набери русское слово апвеллинг в google и тогда это предложение будет более понятным.

Похожие вопросы
Помогите перевести на английский?
Помогите перевести на английский!??
Помогите перевести на английский!!!
Помогите перевести на английский!!!!
помогите перевести на английский ))
Помогите перевести на английский!
ПОМОГИТЕ ПЕРЕВЕСТИ на английский )!
помогите перевести с английского!
Помогите перевести английский
помогите перевести на английский...