Ольга
Ольга

Как сказать по английски фразу "сделай лицо попроще"? Именно чтобы значение фразы было таким, а не буквальный перевод.

ИЛ
Ирина Лазарева

Как вариант (Не совсем то, наверное. Не знаю) :
Don't look such a busy bee. (Не пытайся корчить из себя "деловую").

Кстати в русском языке в актёрской среде есть симпатичное выраженьице: "Не хлопочи личиком". )))))

Юл
Юля

Take it easy!

ЮЛ
Юлия Лапшина

Никогда не понимала, что вкладывают в смысл этой фразы. Если б знала, подсказала

КИ
Катерина Ионова

фейсом об тэйбл!:)))))))))))))))))))

Похожие вопросы
Как переводится фраза с английского?!
Нужна помощь в переводе фразы с английского.
Как правильно переводится фраза на английский язык?
Перевод фразы с английского
Перевод фразы на английский язык
Перевод с английского ( фраза) . Срочно.
Нужен перевод с английского, всего одна фраза :)
Перевод некоторых фраз с английского.
Привет. Помогите сделать перевод одной фразы на английский
Перевод фраз с английского, на русский