НК
Надежда Карабец

Как переводиться фраза get go Harvey? В контексте переводиться: вызывай Харви, почему такой перевод?

БП
Банифаций Полоска

Может, все же "Go get Harvey"?

АБ
Анастасия Белоусова

Потому что буквально - "Сгоняй-ка за Харви".

ДР
Дмитрий Росляков

Позволь идти Харви. Остальное контекст, например: Кто справится с заданием? .
Удачи...

Похожие вопросы
Перевод фразы never gonna get enough. Перевод фразы never gonna get enough ?
It sucked. I didn't get to go anywhere. как переводится?
реальный перевод без контекста ариведерчи
как переводится эта фраза get called out на русс?
Подскажите перевод. Подскажите перевод "GET SHREDDED".
Почему фразу «Get lost» переводят как отвали а не как «потеряйся» ?
Кто-нибудь знает точный перевод фразы "Get down on it"?
Как переводится "Get fucked"?
как переводятся эти слова в данном контексте.
Как переводится с английского фраза "No cats in here - out you get!"?