Вопрос по поводу употребления артикля "а" в английском языке.
При переводе на английский слова "кухня" нужен был артикль "а", а когда я переводила на слово "рынок" и поставила этот артикль, засчитали как ошибку. С чем это связано? Оба слова - существительные же.