А как насчет посещения театра? Берешь программку, там написано "Действие первое", потом второе. И называется все действие "Опера". Как ты думаешь, почему?
Вот, к примеру, есть полицейский, который сидит в офисе, и называют его офицером. Почему? Не потому ли, что в офисе сидит?
А другой полицейский бегает быстро-быстро и в офисе не сидит. Называют его оперативником. А этого почему? Не потому ли что опера = действие? Не потому ли, что есть такое латинское слово OPERA? Посмотришь сам, как оно переводится? Значений там — множество, накоплены они за тысячелетия, в течение которых человечество действовало (работало, стало быть)...
Оператор переводится как специалист. Только специалист дорожит своей честью умельца, когда ценится качество за малое время. Отсюда столько производных от слова оператор: оперативная доставка, оперативная медицина, оперативный работник. . .Бывает и курьёзы. Например, оператор машинного доения, оператор-ассенизатор, оперативное исскуство, операционист...
это про время, а не про что другое. Оперативно - значит быстро, вовремя.
Оператор это либо кино-оператор (который снимает) , либо тот кто за чем то следит например оператор персонального компьютера (специальнось в ПТУ такая есть) .
Операционист выполняет некие сложные операции или прдумывает их. оперативник - как правило сотрудник оперативно розыскной службы