Николай И
Николай И

Англичане, как правильно перевести?

Everything had the potential to be funny. War, famine, disease - everything. Unhappiness was all perception and nothing bad could ever happen to you if you could laugh about it and have people on laugh at it with you.

people to laugh*

ku
kubik2979

Всё может показаться смешным. Война, голод, бедствия - всё. Несчастье только видимость, и ничего с вами не случится если вы всё воспринимаете с юмором и убедите и других людей смотреть на это также.

ЕВ
Елена Виснер

Здесь только русские, татары и евреи.

Алексей Зайцев
Алексей Зайцев

Я не англичанин, но что-то типа такого:
Всё может быть смешным. Война, голод, болезни - всё. Несчастье - всего лишь восприятие, и ничего плохого не может случиться с вами, если вы смеётесь над этим, и если есть люди, которые смеются над этим с вами.

АН
Алена Новикова

в любой ситуации можно найти что-то смешное. во время войны, голода, болезни - всегда. несчастье - лишь ощущение, ничего плохого не произойдет, если ты можешь посмеяться над этим и зставить окружающих смеяться вместе с тобой

Ан
Антон

Ситуация-то в прошедшем времени, автор видимо вспоминает детство или ещё что-то.

Тогда все могло показаться забавным. Война, голод, болезнь, словом - всё. Если ты мог посмеяться над несчастьем и заставить других смеяться вместе с тобой, то тебе ничего не грозило. По-настоящему важным было лишь твоё собственное отношение к этому несчастью.

Похожие вопросы
Англичане, как правильно перевести? ;)
Англичане, как правильно перевести???
Англичане, как правильно перевести? C:
Англичане, как правильно перевести? *-*
Англичане, как правильно перевести :оо
Англичане, подскажите, как правильно перевести?
Англичане, как правильно перевести?))
Англичане, как правильно перевести? :$
Англичане, как правильно перевести.
Англичане, как правильно перевести? *--*