ОП
Олеся Пак

почему так: Кто слишком усердно убеждает, тот никого не убедит?

ТЕ
Таня Еремина

многие принимают только логику от противного.. .

УБЕЖДЕНИЕ Неоптолем\ 100 Итак, я должен лгать; но что же дале? \ Одиссей\ Ты хитростью его опутать должен. \ Неоптолем\ Зачем же так, зачем не убежденьем? \ Одиссей\ Не убедишь; насилье ж бесполезно. Софокл. Перевод Ф. Ф. Зелинского ФИЛОКТЕТ
УБЕЖДЕНИЕ Бэкингем\ Милорд, не сомневайтесь. Речь держать\ Я стану так, как будто для себя\ Я золотой награды добиваюсь. Уильям Шекспир. Перевод А. В. Дружинина КОРОЛЬ РИЧАРД III
УБЕЖДЕНИЕ Теридам\Но если убедить тебя нельзя, \ Я способом другим тебя возьму! \ К тебе я воспылал внезапной страстью, \ Хочу тебя, и сдаться ты должна! \ Вернись в шатер. Кристофер Марло 1588 Перевод Е. Полонской ТАМЕРЛАН ВЕЛИКИЙ\Часть вторая
УБЕЖДЕНИЕ Неоптолем\ Зачем же так, зачем не убежденьем? \ Одиссей\ Не убедишь; насилье ж бесполезно. Софокл. Перевод Ф. Ф. Зелинского ФИЛОКТЕТ
УБЕЖДЕНИЕ Горгий\ А если я в запальчивости лишнего\ Наговорил чего-то, не сердись, прости. \ Ты убедил меня и мне понравился. \ А я ей не чужой. Я этой девушке\ Одноутробный брат, так и запомни, друг. Менандр. Перевод С. Апта БРЮЗГА
УБЕЖДЕНИЕ Слуга 1-й\ Ты убедил меня. А все ж искать\ Иное средство нужно. Вот, коль хочешь, -\ Я зрителям все дело расскажу.. . Аристофан. Перевод А. Станкевича ВСАДНИКИ
УБЕЖДЕНИЕ Менений\ С позволенья\ Трибунов и почтенного народа\ Скажу словечко-два; не отыму\ Я ничего - лишь времени немного. Уильям Шекспир. Перевод Осии Сороки КОРИОЛАН
УБЕЖДЕНИЕ Бертран\ Я все скажу, не говори же больше. \ Жофруа Молчу, молчу.. . Но не могу не думать! \ Не говори ей этого сейчас же; \ Ты подготовь ее.. . Молчу, молчу! \ А чтобы подготовить.. . если б ты\ Сказал мои стихи ей.. . эти.. . знаешь, \ Что говорил сейчас я. Да, конечно, \ Она из них всего скорей поймет\ Мою любовь.. . Эдмон Ростан 1895 Перевод Т. Л. Щепкиной-Куперник 1896 ПРИНЦЕССА ГРЕЗА
УБЕЖДЕНИЕ Теплым словом убежденья\ Пробуждал ты мудрый страх, \ Святость слез и умиленье\ В обленившихся душах. Петр Вяземский 1853 ПОМИНКИ\ГОГОЛЬ
УБЕЖДЕНИЕ Царь\ Отец - он вас опять возглавит вскорости, А я народ свой созову и общее Расположенье вызвать постараюсь к вам, \ Отца наставив, как ему построить речь. \520 С тем и останьтесь и богов молитвенно О том просите здешних, чем душа полна. \ Чтоб это все уладить, ухожу теперь. \ Богиня Убежденья да поможет мне. \ Царь уходит с остальными воинами. Эсхил. Перевод С. Апта ПРОСИТЕЛЬНИЦЫ

Да как будто и не шарик, \ А светящийся фонарик. \ Синим светом он горит, \ Тихо-тихо говорит: \ - Раз. Два. \ Три. Четыре. \ Кто не спит у вас в квартире? \ Всем на свете нужен сон. \ Кто не спит, тот выйди вон! Самуил Маршак 1958 УГОМОН

Похожие вопросы
следует ли студенту слишком усердно готовиться к экзаменам?
Еще раз убедился в блядской политике женщин.. сколько еще раз надо убеждаться в этом?
Как реагировать на слишком усердные ощупывания работницей таможни?
у меня не слишком скромный ник?:))
Правильно ли, что у слова убедить 1 лицо единственное число слово убеждаю? Или всё-таки убедю?
как называется болезнь, когда человек сам себя убеждает что он психически не здоров, и пытается убедить в этом окружающих?
...как не убеждайте, а безработица... от перенаселения... Не так ли?
почему общество ругает скинхедов даже когда убеждается в их правоте, и в том что без них не обойтись?
Почему Мадан разошёлся? Ведь Юля просила никого не уходить, пока народ не убедится что всё в стране прекрасно?
Почему человек, когда начинает кого-то любить, начинает убеждаться, что "вот теперь точно никого ...