Екатерина
Если запустить игру в многокоренные слова в их нетрадиционном толковании, ни один иностранец вас не поймет. Например :Батискаф - шкаф, принадлежащий отцу маленького ребенка...
Если запустить игру в многокоренные слова в их нетрадиционном толковании, ни один иностранец вас не поймет. Например :Батискаф - шкаф, принадлежащий отцу маленького ребенка...
А нкжно ли это иностранцу??
А нужно ли было отвечать)))
А нужно ли было не по делу , давать мне указания
С мужским капризом редко встречалась
Ой. Да они и простенькое не поймут косил косой траву косой
Здесь не поспоришь. ГЛУБОКОЕ – чувство или …….
"Невроз" например или еще интереснее "Невротик"
У Петросяна много таких слов, в 80-ые слышал
Точно . ))))) Или напасть - помада . )))))))
Ещё примеры так быстро не найдёшь)))
не будет с ними общения....
ослаблять - подруга осла.
Нет. Это батин скафандр