А вы уверены, что Красная Шапочка- обычная девочка, а не подготовленный агент? 1. Общение в семье Красной Шапочки
Мать обращается к своей единственной дочери не по имени, а использует позывной, что несколько нетипично для семейных отношений. Причём, прошу заметить, не ласковое прозвище типа "белочка моя" или "маленькая принцесса", а брутально - Красная Шапочка (Little Red Riding Hood в зарубежной литературе). Уверен, в боевой обстановке при работе на средствах связи позывной сокращался до "Красной".
- "Красная", пулемётный расчёт на 10 часов!!! Даю добро на "Корзинку", как поняла?
- "Мамуля", принято. Выдвигаюсь с "пирожками"...
Язык спецуры вообще изобилует метонимическими словами и выражениями: "маслята", "подарки", "барабухайки", "бойки" - для "не своих" общение двух рексов может показаться полной тарабарщиной!
2. Неполная семья "Красной"
Мать с дочерью проживают в удалённой от райцентра местности, выживают в дикой природе среди хищников и бандитов, что само по себе заставляет задум
Се
Сергей
Другие вопросы